Translation of "Трудно" in Finnish

0.015 sec.

Examples of using "Трудно" in a sentence and their finnish translations:

- Это трудно сказать.
- Трудно сказать.

Se on vaikea sanoa.

- Трудно бросить курить.
- Бросить курить трудно.

On vaikeaa lopettaa tupakointi.

- Трудно определить расстояние.
- Трудно оценить расстояние.

On vaikea määrittää etäisyyttä.

- Тебя очень трудно понять.
- Вас очень трудно понять.
- Тебя действительно трудно понять.
- Вас действительно трудно понять.

Sinua on hyvin vaikea ymmärtää.

- Тому трудно сказать нет.
- Тому трудно отказать.

On vaikeaa sanoa ei Tomille.

- Это было настолько трудно?
- Это было так трудно?

Oliko se niin vaikeaa?

Французский трудно учить.

- Ranskan oppiminen on vaikeaa.
- Ranskaa on vaikea oppia.

Это трудно описать.

Sitä on vaikea kuvailla.

Слишком трудно выбрать.

On liian vaikea valita.

Бросить курить трудно.

On vaikea lopettaa tupakointia.

Это трудно сделать?

Onko tuo vaikeata tehdä?

Трудно есть палочками?

Onko syömäpuikoilla syöminen vaikeaa?

Французский трудно учить?

Onko ranska vaikea oppia?

Мне трудно дышать.

Minulla on hengitysvaikeuksia.

Это трудно понять.

Sitä on vaikea ymmärtää.

Ему трудно дышать.

Hänen on vaikea hengittää.

Трудно быть веганом?

- Onko vegaanina olo vaikeaa?
- Onko vegaanina vaikeaa?

- Мне трудно дышать.
- У меня проблемы с дыханием.
- Трудно дышать.

Minun on vaikeaa hengittää.

- Тому было трудно найти друзей.
- Тому было трудно завести друзей.

Tomilla oli vaikeuksia ystävystyä.

Говорить по-французски трудно.

Ranskan puhuminen on vaikeaa.

Это было очень трудно.

Se oli tosi vaikeaa.

Трудно жить без дома.

On vaikeaa elää talotta.

Вьетнамский очень трудно выучить.

Vietnamin kieli on todella vaikea oppia.

Тому сейчас трудно приходится.

Tomilla on vaikeaa.

Тома было трудно убедить.

- Oli vaikeaa saada Tomi vakuuttuneeksi.
- Oli vaikeaa saada Tomia vakuuttuneeksi.

За Томом трудно угнаться.

On vaikeaa pysyä Tomin perässä.

Говорить на французском трудно.

Ranskan puhuminen on vaikeaa.

Тома будет трудно убедить.

Tomin suostutteleminen tulee olemaan vaikeaa.

Легко планировать - трудно осуществить.

Helppo suunnitella, vaikea toteuttaa.

К президенту трудно подойти.

Presidenttiä on vaikea lähestyä.

- Я знаю, это было трудно.
- Я знаю, что это было трудно.

Tiedän, että se oli vaikeata.

- Иногда реальность и вымысел трудно различить.
- Иногда реальность трудно отличить от вымысла.

Joskus todellisuutta ja kuvitelmaa on vaikea erottaa toisistaan.

Трудно видеть демонов тебя преследующих.

Sen on vaikea nähdä vainoavia demoneita.

Трудно разговаривать на трёх языках.

On vaikea puhua kolmea kieltä.

Трудно ли говорить по-английски?

Onko vaikeaa puhua englantia?

Трудно говорить на трёх языках.

On vaikea puhua kolmea kieltä.

Я знаю, что это трудно.

- Tiedän että se on vaikeaa.
- Tiedän että tämä on vaikeaa.
- Tiedän tämän olevan vaikeaa.

С Томом трудно иметь дело.

- Tom on vaikeastikäsiteltävä mies.
- Tom on mies, jota on vaikea käsitellä.

Поначалу мне было очень трудно.

Alussa minulla oli suuria vaikeuksia.

Трудно расслабиться, когда болит голова.

On vaikea rentoutua, kun päätä särkee.

Неужели так трудно выключить телефоны?

Onko oikeasti niin vaikeaa sammuttaa puhelimet?

- Мне трудно облечь свои мысли в слова.
- Мне трудно выражать свои мысли словами.

Olen huono pukemaan ajatuksiani sanoiksi.

Тебя трудно было найти. Ты молодец.

Olit uskomattoman sinnikäs. Suoriuduit hyvin.

Иностранцам трудно привыкнуть к японской пище.

Ulkomaalaisten on vaikeaa tottua japanilaiseen ruokaan.

- Это очень сложно.
- Это очень трудно.

Tämä on todella vaikeaa.

Очень трудно избавиться от дурных привычек.

On todella vaikeaa päästä eroon huonoista tavoista.

Это не так трудно, как кажется.

Tämä ei ole niin vaikeaa miltä näyttää.

Трудно научить старого пса новым трюкам.

On vaikeaa opettaa vanhalle koiralle uusia temppuja.

- Трудно учить французский?
- Тяжело учить французский?

- Onko ranskan oppiminen vaikeaa?
- Onko ranskaa vaikea oppia?
- Onko ranska vaikea kieli oppia?

- Это трудно сделать?
- Это сложно сделать?

- Onko tuo vaikeaa tehdä?
- Onko tuota vaikeaa tehdä?
- Onko tuollainen vaikeaa tehdä?

Мне очень трудно кому-то доверять.

Minun on erittäin vaikeaa luottaa keneenkään.

Очень трудно увидеть себя глазами других.

- On todella vaikeaa nähdä itsensä sellaisena kuin muut näkevät sinut.
- On todella vaikeaa nähdä itsensä muiden silmin.
- On hyvin vaikeaa nähdä itsensä muiden silmin.
- On erittäin vaikeaa nähdä itsensä muiden silmin.
- On kovin vaikeaa nähdä itsensä muiden silmin.
- On todella vaikeaa nähdä itsensä toisten silmin.
- On hyvin vaikeaa nähdä itsensä toisten silmin.
- On erittäin vaikeaa nähdä itsensä toisten silmin.
- On kovin vaikeaa nähdä itsensä toisten silmin.

- Сложно выучить французский?
- Трудно выучить французский?

- Onko ranskan oppiminen vaikeaa?
- Onko ranskaa vaikea oppia?
- Onko ranska vaikea kieli oppia?

- Сложно бросить курить.
- Бросить курить трудно.

On vaikea lopettaa tupakointia.

Друга трудно найти и легко потерять.

- Ystävä on vaikea löytää ja helppo kadottaa.
- Ystävä on hankala löytää ja helppo kadottaa.

- Тому было тяжело сказать нет.
- Тому трудно было сказать нет.
- Тому было трудно сказать нет.

Tomin oli vaikea sanoa ”ei”.

Но охотиться на таком открытом ландшафте трудно.

Mutta näin aukeassa maastossa on vaikea metsästää.

От приобретённой однажды дурной привычки трудно избавиться.

Kun paha tapa on kerran muodostunut, siitä on vaikea päästä eroon.

- Это для меня сложно.
- Мне это трудно.

Se on vaikeaa minulle.

- Было очень сложно.
- Это было очень трудно.

- Se oli todella vaikeaa.
- Se oli erittäin hankalaa.

Я понимаю, что в это трудно поверить.

Tajuan että sitä on vaikea uskoa.

Я знаю, что это трудно для тебя.

Tiedän, että tämä on vaikeaa sinulle.

Мне трудно облечь свои мысли в слова.

Olen huono pukemaan ajatuksiani sanoiksi.

Хороший пароль трудно угадать, но легко запомнить.

Hyvän salasanan tulee olla vaikea arvata, mutta helppo muistaa.

Разрезать торт на равные кусочки довольно трудно.

- On melko vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin vaikeaa.
- On melko vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko vaikeata.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin vaikeata.
- On melko hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko hankalaa.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin hankalaa.
- On aika vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika vaikeaa.
- On aika vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika vaikeata.
- On aika hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika hankalaa.

Трудно жить с осознанием того, что ты неудачник.

On tuskallista elää tietäen, että olet täysi nolla.

Трудно помогать людям, которые не хотят твоей помощи.

On vaikea auttaa ihmisiä, jotka eivät halua apuasi.

- Это слово трудно произнести.
- Это слово сложно произнести.

Tämä sana on vaikea lausua.

Однажды получив вредную привычку, трудно избавиться от неё.

Kun menet kerran hankkimaan pahan tavan, siitä eroon pääseminen on vaikeaa.

и повышенной чувствительностью детенышей к опасности трудно остаться незамеченным.

ja kuutit ovat varuillaan, on vaikea hyökätä huomaamatta.

Сначала было трудно представить, что давал ей наш контакт.

Aluksi oli vaikeaa kuvitella, mitä se hyötyi suhteestamme.

- У меня проблемы с концентрацией внимания.
- Мне трудно сосредоточиться.

Minun on vaikeaa keskittyä.

Выберите пароль, который будет легко вспомнить, но трудно угадать.

Valitse salasana, joka on helppo muistaa, mutta vaikea arvata.

- Это было трудно.
- Это было тяжело.
- Это было сложно.

Se oli vaikeaa.

Но здесь внизу трудно определить север, восток, юг и запад.

Ilmansuuntien selvittäminen on täällä vaikeaa.

Порой бывает до отчаяния трудно найти веганское вино или пиво.

Joskus voi olla turhauttavan hankalaa löytää vegaanista viiniä tai olutta.

- С ним тяжело иметь дело.
- С ним трудно иметь дело.

Hänen kanssaan on hankala tulla toimeen.

Наша задача до сих пор была простой, но дальше будет трудно.

Tehtävämme on ollut helppo tähän mennessä, mutta se tulee vaikeutumaan tästä lähtien.

«Как экзамен?» — «Не так уж и трудно было, как я думал».

"Miten koe meni?" "Se ei ollutkaan niin vaikea kuin kuvittelin."

Этот список не отсортирован в алфавитном порядке, поэтому его трудно читать.

Tämä lista ei ole aakkosjärjestyksessä ja sitä on siksi vaikea lukea.

- Трудно поверить в то, что ты говоришь.
- Трудно поверить в то, что вы говорите.
- С трудом верится в то, что ты говоришь.
- С трудом верится в то, что вы говорите.

Sitä mitä sanot, on vaikea uskoa.

Но в экстремальных пустынных ландшафтах, подобных этим, это трудно. Он все еще немного свободен,

Sellaisen löytäminen voi olla vaikeaa äärimmäisissä autiomaaolosuhteissa. Tämä liikkuu hieman,

Но посреди ночного шума джунглей трудно общаться. То, как шерстокрылы с этим справились, обнаружили только недавно.

Mutta öisen viidakon hälinän keskellä on vaikea pitää yhteyttä. Kaguaanien ratkaisu tähän on löydetty vasta hiljattain.

Сперва было очень трудно приноровиться к этой воде. Это одно из самых буйных и страшных мест на планете.

Aluksi on vaikeaa mennä veteen. Se on yksi planeetan villeimmistä ja pelottavimmista paikoista.

- Не забывай, что найти хорошую работу в наши дни сложно.
- Не забывай, что в настоящее время трудно найти хорошую работу.

- Älä unohda, että hyvien töiden löytäminen on nykyään todella vaikeaa.
- Älä unohda, että hyviä työpaikkoja sattuu vain harvoin kohdalle tänä päivänä.

- Сложно написать простое или короткое предложение, которое не было бы скучным.
- Трудно написать такое простое или короткое предложение, чтобы оно не было скучным.

- On vaikeaa kirjoittaa yksinkertainen ja lyhyt lause, joka ei ole tylsä.
- Yksinkertaisen ja lyhyen, mutta kiinnostavan, lauseen kirjoittaminen on vaikeaa.
- Yksinkertaisen ja lyhyen, mutta silti kiinnostavan, lauseen kirjoittaminen on vaikeaa.
- Yksinkertaisen ja lyhyen, mutta kuitenkin kiinnostavan, lauseen kirjoittaminen on vaikeaa.