Translation of "Доброе" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "Доброе" in a sentence and their finnish translations:

- Доброе утро всем.
- Всем доброе утро.

Huomenta kaikki.

Доброе утро!

Hyvää huomenta!

Доброе утро.

- Hei.
- Hyvää päivää.
- Huomenta.
- Moi.
- Terve.
- Hyvää huomenta.
- Päivää.

- Доброе утро!
- С добрым утром!
- Доброе утро.

Hyvää huomenta!

Доброе утро, Майк.

Huomenta, Mike.

Доброе утро, Том.

Hyvää huomenta, Tomi.

У девочки доброе сердце.

Tytöllä on pehmeä sydän.

У неё доброе сердце.

- Hän on hyväsydäminen nainen.
- Hänellä on hyvä sydän.

Доброе утро! Заждался, небось?

Huomenta! Anteeksi, odotitko sinä?

Доброе утро. Как ты?

- Hyvää huomenta, mitä kuuluu?
- Huomenta, miten menee?

Доброе утро. Жуткий дождь, да?

Huomenta. Onpa kaamea sade.

- Доброе утро!
- С добрым утром!

- Hyvää huomenta!
- Huomenta!

Доброе утро, сэр! Счастливого Вам Рождества!

Hyvää huomenta, herra! Hyvää joulua teille!

- Доброе утро!
- Здравствуйте.
- Здравствуй.
- Добрый день.
- Привет!

- Hyvää päivää.
- Hyvää huomenta!
- Hei!
- Moi!
- Terve!
- Huomenta!
- Päivää!
- Hyvää päivää!

«Доброе утро!» – «Доброе утро!» – «А ты что один? А где все остальные?» – «Скоро уже придут, я думаю».

»Huomenta.» »Huomenta.» »Yksinkös sinä olet? Missä kaikki muut ovat?» »Matkalla kait vielä.»

"Доброе утро. Вы сегодня поздно". - "Да. Случились непредвиденные сложности".

”Huomenta. Taidat olla vähän myöhässä tänä aamuna.” ”Joo. Kohtasin odottamattomia vaikeuksia matkalla.”

- У него доброе сердце.
- Он добросердечен.
- Он добросердечный человек.

Hänellä on hellä sydän.

- Лиха беда начало.
- Хорошее начало - половина дела.
- Доброе начало полдела откачало.

Hyvin suunniteltu on puoliksi tehty.

Женщины с добрым сердцем всегда красивы, но у красивых женщин не всегда доброе сердце.

Hyväsydämiset naiset ovat aina kauniita, mutta kauniit naiset eivät aina ole hyväsydämisiä.

«Доброе утро! Ты что-то рано сегодня». – «Да и ты тоже. Я думала, ты еще спишь без задних ног».

”Huomenta. Oletpa tänään aikaisin ylhäällä.” ”Samat sanat, kultaseni. Luulin, että nukut vielä kuin tukki.”