Translation of "ценит" in English

0.004 sec.

Examples of using "ценит" in a sentence and their english translations:

- Фома ценит хорошее вино.
- Фома ценит хорошие вина.

Tom appreciates good wine.

- Том ценит дружбу с тобой.
- Том ценит твою дружбу.

Tom values your friendship.

Он не ценит дружбу.

He cannot appreciate friendship.

Том ценит современное искусство.

Tom appreciates modern art.

Никто меня не ценит.

- Nobody loves me.
- Nobody appreciates me.

Фома ценит хорошее вино.

Tom appreciates good wine.

- Он сказал, что он это ценит.
- Он сказал, что ценит это.

He said that he appreciated that.

- Она сказала, что она это ценит.
- Она сказала, что ценит это.

- She said that she appreciated that.
- He said he appreciated that.

- Моя мать высоко ценит этого писателя.
- Моя мама высоко ценит этого писателя.

My mum values this writer.

Здоровье она ценит больше богатства.

She values health above wealth.

Он ценит честь больше всего остального.

He values honor above anything else.

Он всегда ценит мнения своей жены.

He always values his wife's opinions.

Том сказал, что он это ценит.

- Tom said he appreciated that.
- Tom said that he appreciated that.

Моя мама высоко ценит этого писателя.

My mum values this writer.

Я знаю, что Том это ценит.

- I know Tom appreciates it.
- I know that Tom appreciates it.

Мэри сказала, что она это ценит.

Mary said she appreciated that.

Он сказал, что он это ценит.

He said that he appreciated that.

Том сказал мне, что он это ценит.

- Tom told me he appreciated that.
- Tom told me that he appreciated that.

Она ему каждый день готовит, но он этого не ценит.

She cooks for him every day, but he doesn't appreciate it.

Кто такой циник? Человек, который всему знает цену, но ничего не ценит.

What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.

- Том сказал, что ценит помощь Мэри.
- Том сказал, что благодарен Мэри за помощь.

- Tom said he appreciated Mary's help.
- Tom said that he appreciated Mary's help.

Кто счастливейший из людей? Тот, кто ценит достоинства других, и радуется их удачам, как своим.

Who is the happiest of men? He who values the merits of others, and in their pleasure takes joy, even as though 'twere his own.