Translation of "удара”" in English

0.008 sec.

Examples of using "удара”" in a sentence and their english translations:

Том уклонился от удара Мэри.

Tom ducked Mary's punch.

Я никогда не забуду звук удара.

I'll never forget the sound the crash made.

люди видели, что он не дрогнул от удара.

people could see that he did not flinch from the blow.

выиграв время для решительного удара Наполеона по центру противника.

buying time for Napoleon’s decisive  move against the enemy centre.

"Посмотри сюда" - "А?" - "На правой стороне бампера след от удара".

"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."

Да, наши шансы погибнуть от удара молнии тоже снизились на 97%.

Yes, we are 97 percent less likely to be killed by a bolt of lightning.

Я нагнулся как раз вовремя, чтобы избежать направленного на меня удара.

I ducked just in time to avoid the punch aimed at me.

- Гром прогремел намного позже молнии.
- Гром прогремел намного позже удара молнии.

The thunder came long after the lightning.

это значит, что у них есть силы для броска вперед и удара.

it means they then have the power to surge forward and strike.

Ничего себе, вот это виннер просто не от мира сего! Да, лучше удара вы не увидите после прекрасной свечи от Джимми Коннорса, поймавшего Макинроя в противоход – азбучный момент для свечки – и Макинрой колеблется, понимает, что не может чисто пробить смэш – мяч уже ушёл – бросается назад за ним и, догнав, пробивает... идеальный бэкхенд наших мечтаний.

Oh I say, now that is a winner right out of this world! Well, you won't see a better shot than this, hit after this marvelous lob from Jimmy Connors, who catches McEnroe moving forward – a classic moment for the lob – and McEnroe hesitates, realises he can't really hit the overhead cleanly – it's beaten him – chases it back and unleashes... a backhand such as you dream about.