Translation of "роли" in English

0.005 sec.

Examples of using "роли" in a sentence and their english translations:

Это были стереотипные роли,

These roles were stereotypes

Я люблю такие роли.

I'm starting to like such roles.

Кто в главной роли?

- Who has the lead role?
- Who has the main role?

в роли врача или пациента,

for your work or as a patient yourself,

роли в переносе семян цветов

roles in carrying seeds of flowers

Бил заменил Джима в роли капитана.

Bill replaced Jim as captain.

Он выступил в роли нашего гида.

He acted as our guide.

Телевидение и газеты играют взаимодополняющие роли.

Television and newspapers play complementary roles.

Я выступал в роли синхронного переводчика.

I acted as a simultaneous interpreter.

Это уже не играет никакой роли.

It no longer matters.

Для роли Тому пришлось набрать вес.

Tom had to put on weight for the role.

Многое просто не играет никакой роли.

Some things just don't matter.

какие роли мы играем в человеческой комедии.

about the roles we play in the human comedy.

Эти роли и рамки постоянно расширяются и развиваются.

Those roles and ranges are constantly expanding and evolving.

Обе роли сыграла одна и та же актриса.

The two parts were played by one and the same actress.

Доктор Уайт любезно выступил в роли нашего переводчика.

Dr. White acted as our interpreter.

Школа не имела никакой роли в их жизни.

School did not play any role in their lives.

Но Кадыров также появляется в роли простодушного главы республики,

But Kadyrov also poses as the benevolent leader of Chechnya,

Мне трудно представить себе Тома в роли политического деятеля.

I can't quite picture Tom as a politician.

- Актёру приходится заучивать роль.
- Актёр должен запоминать текст своей роли.

An actor has to memorize his lines.

и навсегда моё понимание роли сознания в том, насколько мы преуспеваем.

and forever how I thought about the mental aspect of how we perform.

фильм, который он взял в качестве первой главной роли, фильм салако

the movie he took as the first lead role is salako film

Они ставят целью не дать мужчинам вытеснить женщин на вторые роли.

They aim to prevent men from relegating women to secondary roles.

Вернувшись к своей обычной роли начальника штаба, Бертье еще раз доказал свои исключительные таланты,

Returning to his usual role as chief of staff,  Berthier once more proved his exceptional talents,  

Даву был назначен военным министром и губернатором Парижа: жизненно важные роли, требующие блестящего и

Davout was made Minister of War and governor of  Paris: vital roles, requiring a brilliant and  

Даву провел большую часть этого времени в Гамбурге в своей новой роли генерал-губернатора ганзейских городов,

Davout spent most of it in Hamburg in his new  role as Governor-General of the Hanseatic Cities,  

Я хоть и считаю его хорошим другом, но всё же не могу представить его в роли любовника.

I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover.