Translation of "потерплю" in English

0.006 sec.

Examples of using "потерплю" in a sentence and their english translations:

Я такого не потерплю.

I won't tolerate that.

Я этого не потерплю.

I will not tolerate this.

Я не потерплю неповиновения.

I won't tolerate disobedience.

Я больше этого не потерплю.

- I won't tolerate it anymore.
- I won't tolerate that anymore.

Я не потерплю никаких ошибок.

I won't tolerate any mistakes.

Я такого больше не потерплю!

I won't put up with this any longer.

Я не потерплю такого поведения.

I won't tolerate that type of behavior.

Я не потерплю подобное положение вещей.

I will not tolerate such a state of affairs.

- Я ни в коей мере не потерплю неряшливость.
- Я ни в коей мере не потерплю небрежность.

I won't tolerate any sloppiness.

Я не потерплю драк на моём занятии.

I will not tolerate fighting in my class.

Я не потерплю таких оскорблений ни от кого.

I won't take such insults from anybody.

- Я этого не допущу.
- Я этого не потерплю.

I won't tolerate it.

Я не потерплю больше оскорблений с твоей стороны.

I won't accept any more insults from you.

- Я не потерплю такого тона!
- Прошу не говорить со мной таким тоном!

- You will not speak to me like that.
- Don't take that tone with me.

«Зельда, вот дом Гэнона! Посмотри на пол–» — «Наконец вы нашли мой дом!» — «...Я не потерплю гипербол».

"Zelda, this is Ganon's place! Look at the floor—" "At last you have found my house!" "...I won't tolerate hyperbole."

Ты что, влюбилась? Я этого не потерплю! Чтобы этот мужчина стал моим шурином — для меня это абсолютно недопустимо!

You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!