Translation of "моём" in English

0.017 sec.

Examples of using "моём" in a sentence and their english translations:

В моём убежище.

In my hideaway.

в моём убежище.

in my hideaway.

- Ты сидишь в моём кресле.
- Вы сидите в моём кресле.
- Вы сидите на моём стуле.
- Ты сидишь на моём стуле.

You're sitting in my chair.

- Вы не в моём вкусе.
- Ты не в моём вкусе.

You're not my type.

- Вы припарковались на моём месте.
- Ты припарковался на моём месте.

You've parked in my space.

- Вы сидите на моём месте.
- Ты сидишь на моём месте.

You're sitting in my seat.

- Розы в моём саду прекрасны.
- Розы в моём саду красивы.

The roses in my garden are beautiful.

- Это не в моём стиле.
- Это не в моём вкусе.

That's not my style.

- Тебя нет в моём списке.
- Вас нет в моём списке.

You're not on my list.

- Вы стоите на моём пути.
- Ты стоишь на моём пути.

You're standing in my way.

- Ты говоришь на моём языке.
- Вы говорите на моём языке.

You speak my language.

при каждом моём шаге.

every time I moved my foot.

Она в моём вкусе.

She's my type.

Ты в моём сердце.

You're in my heart.

Ты в моём вкусе.

You're my type.

Не на моём столе!

Don't put it on my desk.

- Ты всегда будешь в моём сердце.
- Ты навсегда останешься в моём сердце.
- Вы навсегда останетесь в моём сердце.
- Вы всегда будете в моём сердце.

You'll be in my heart today and always.

- В моём доме есть четыре спальни.
- В моём доме четыре спальни.

There are four bedrooms in my house.

- Этого слова нет в моём словаре.
- Такого слова нет в моём словаре.
- В моём словаре такого слова нет.

The word is not in my dictionary.

- Ты бы стал ждать на моём месте?
- Вы бы стали ждать на моём месте?
- Ты бы подождал на моём месте?
- Вы бы подождали на моём месте?

Would you wait if you were me?

- Ты всегда будешь в моём сердце.
- Вы всегда будете в моём сердце.

You will always be in my heart.

- Он всегда будет в моём сердце.
- Он навсегда останется в моём сердце.

- He will always be in my heart.
- She will always be in my heart.

- Она навсегда останется в моём сердце.
- Она всегда будет в моём сердце.

She will always be in my heart.

- Что вы делаете в моём доме?
- Что ты делаешь в моём доме?

What're you doing in my house?

- Почему ты сидишь на моём стуле?
- Почему вы сидите на моём стуле?

Why are you sitting on my chair?

- Лишь немногие говорят на моём языке.
- Мало людей говорит на моём языке.

Few people speak my language.

- Он совсем не в моём вкусе.
- Он вообще не в моём вкусе.

- He's not my type in the least.
- He isn't my type at all.

- Она совсем не в моём вкусе.
- Она вообще не в моём вкусе.

She isn't my type at all.

- Том совсем не в моём вкусе.
- Том вообще не в моём вкусе.

Tom isn't my type at all.

- Мэри совсем не в моём вкусе.
- Мэри вообще не в моём вкусе.

Mary isn't my type at all.

- Его слова отпечатались в моём сознании.
- Её слова отпечатались в моём сознании.

Her words are engraved in my mind.

Третья стадия в моём случае

But the third stage for me,

Она не в моём вкусе.

- She isn't to my taste.
- She's not my type.

Он упомянул о моём произведении.

He made reference to my book.

Она беспокоится о моём здоровье.

She worries about my health.

При моём университете есть общежитие.

My university has a dorm.

В моём доме очень холодно.

It's very cold in my house.

В моём чае нет сахара.

There's no sugar in my tea.

В моём городе — Варшаве — холодно.

It's cold in my city, Warsaw.

Это не в моём стиле.

- It's not my style.
- That's not my style.

Он беспокоится о моём здоровье.

He is worried about my health.

В моём калькуляторе сели батарейки.

The batteries in my calculator are dead.

Мэри не в моём вкусе.

Mary is not my type.

Ты припарковался на моём месте.

You're parked in my space.

Ты сидишь в моём кресле.

You're sitting in my chair.

Встреть меня в моём офисе.

Meet me at my office.

Батарейка на моём телефоне садится.

The battery on my cell phone is running low.

Они спросили о моём отце.

They asked after my father.

В моём списке тринадцать имён.

- I have thirteen names on my list.
- There are thirteen names in my list.

Ты говоришь на моём языке.

You're speaking my language.

В моём доме мебели немного.

There isn't much furniture in my house.

Розы в моём саду красивы.

The roses in my garden are beautiful.

Это не в моём вкусе.

That's not my style.

Я поеду на моём велосипеде.

I'll ride my bike.

Вы сидите на моём месте.

- You are in my seat.
- You're in my seat.

Ты сомневаешься в моём плане?

Are you questioning my plan?

Том спал в моём гараже.

Tom has been sleeping in my garage.

В моём доме четыре комнаты.

There are four rooms in my house.

Ты живёшь в моём сердце.

You live in my heart.

Твой рюкзак на моём столе.

Your bag is on my desk.

Вы говорите о моём друге?

Are you talking about my friend?

В моём доме две лестницы.

There are two staircases in my house.

Ты сидишь на моём стуле.

You're sitting in my chair.

Розы в моём саду прекрасны.

The roses in my garden are beautiful.

На моём ноутбуке установлен Linux.

My laptop is running Linux.

Джим остался в моём доме.

Jim stayed at my house.

Он не в моём вкусе.

He's not my type.

Вы сидите на моём стуле.

You're sitting in my chair.

это отражается на моём здоровье.

it affects my health.

В моём городе два супермаркета.

My town has two supermarkets.

На моём ноутбуке стоит Linux.

- My laptop is running Linux.
- I'm running Linux on my laptop.

Официант, в моём кофе муха.

Waiter, there is a fly in my coffee.

В моём доме нет кондиционера.

My house doesn't have an air conditioner.

Твоя книга в моём кабинете.

Your book is in my office.

Почему ты в моём офисе?

Why are you in my office?