Translation of "поклясться" in English

0.013 sec.

Examples of using "поклясться" in a sentence and their english translations:

Вы должны поклясться на Библии.

You must swear on the Bible.

Я мог поклясться, что слышал голос Тома.

- I could have sworn I heard Tom's voice.
- I could've sworn I heard Tom's voice.

Я могу поклясться, что что-то двигалось.

I could have sworn something moved.

Странно. Я могу поклясться, что запер эту дверь.

That's strange. I could have sworn that I'd locked this door.

Я мог бы поклясться, что кого-то видел.

- I could have sworn I saw somebody.
- I could've sworn I saw somebody.
- I could've sworn I saw someone.
- I could've sworn that I saw somebody.
- I could've sworn that I saw someone.

Странно. Я мог поклясться, что закрыл эту дверь.

That's strange. I could have sworn that I'd locked this door.

Я мог бы поклясться, что видел там Тома.

I could've sworn I saw Tom there.

Вы даже можете поклясться о Трампе на экранах телевизоров

You can even swear about Trump on TV screens

Странно. Могу поклясться, что закрыл эту дверь на ключ.

That's strange. I could have sworn that I'd locked this door.

Том заставил меня поклясться, что я никому не скажу.

Tom made me swear not to tell anyone.

Она заставила меня поклясться, что я ничего не скажу.

She made me swear not to say anything.

Он заставил меня поклясться, что я ей не скажу.

He made me swear not to tell her.

Она заставила меня поклясться, что я ему не скажу.

She made me swear not to tell him.

Я должен был поклясться Тому не рассказывать об этом Марии.

Tom made me swear not to tell Mary.

- Мэри взяла с меня клятву, что я никому не скажу.
- Мэри заставила меня поклясться, что я никому не скажу.
- Мэри заставила меня поклясться, что я никому не расскажу.
- Мэри взяла с меня клятву, что я никому не расскажу.

Mary made me swear not to tell anyone.

- Мария заставила меня поклясться, что я не скажу Тому.
- Мария заставила меня пообещать, что я не скажу Тому.

Mary made me swear not to tell Tom.

- Она заставила меня поклясться, что я ничего не расскажу.
- Она взяла с меня клятву, что я ничего не расскажу.

She made me swear not to tell.

- Том заставил меня поклясться, что я ничего не расскажу.
- Том взял с меня клятву, что я ничего не расскажу.

- Tom made me swear not to tell.
- Tom made me swear not to say anything.

- Она заставила меня поклясться, что я ничего не скажу.
- Она взяла с меня клятву, что я ничего не скажу.

She made me swear not to say anything.

- Он заставил меня поклясться, что я ничего не скажу.
- Он взял с меня клятву, что я ничего не скажу.

He made me swear not to say anything.

- Они заставили меня поклясться, что я ничего не скажу.
- Они взяли с меня клятву, что я ничего не скажу.

They made me swear not to say anything.

- Том заставил меня поклясться, что я ничего не скажу.
- Том взял с меня клятву, что я ничего не скажу.

Tom made me swear not to say anything.

- Мэри заставила меня поклясться, что я ничего не расскажу её родителям.
- Мэри взяла с меня клятву, что я ничего не расскажу её родителям.

Mary made me swear not to tell her parents.