Translation of "подумав" in English

0.003 sec.

Examples of using "подумав" in a sentence and their english translations:

Говори, сначала подумав!

Think, then speak.

Не говори ничего, не подумав.

Don't say anything without thinking.

Подумав об этом, я не мог не рассмеяться.

When I thought of that, I couldn’t help smiling.

- Том действовал без размышлений.
- Том действовал не подумав.

Tom acted without thinking.

Том говорит, что он сделал это не подумав.

Tom says he did that without thinking.

Подумав, что комментарий Фреда был пошлым, Ларри повёл себя высокомерно.

Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse.

- Я сделал это не думая.
- Я сделал это не подумав.

I did that without thinking.

Поначалу мне понравился этот план, но, подумав, я решил его отклонить.

At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.

Я был уверен, что понял это, но подумав хорошенько, я пришёл к выводу, что ничего не знаю.

I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.