Translation of "передумаешь" in English

0.010 sec.

Examples of using "передумаешь" in a sentence and their english translations:

Надеюсь, ты передумаешь.

I hope you change your mind.

- Если передумаешь, дай мне знать.
- Если передумаешь, то дай знать.

Should you change your mind, let me know.

- Ты передумаешь.
- Вы передумаете.

You'll change your mind.

Ты точно не передумаешь?

Are you sure you won't change your mind?

Если передумаешь, дай знать.

- Should you change your mind, let me know.
- If you change your mind, let me know.
- If you change your mind, let us know.

Ты, может быть, передумаешь.

You may change your mind.

Если передумаешь, дай мне знать.

- Should you change your mind, let me know.
- If you change your mind, let me know.

Дай мне знать, если передумаешь.

Let me know if you change your mind.

- Ты не передумаешь?
- Вы не передумаете?

Won't you change your mind?

Я был уверен, что ты передумаешь.

- I was sure you would change your mind.
- I was sure that you'd change your mind.

- Надеюсь, вы передумаете.
- Надеюсь, ты передумаешь.
- Надеюсь, вы подумаете ещё раз.

I hope you'll reconsider.

- Я думаю, ты изменишь своё мнение.
- Я думаю, что ты передумаешь.

I think you'll change your mind.

- Если передумаешь, дай мне знать.
- Если Вы передумаете, дайте мне знать.
- Если передумаете, дайте мне знать.

If you change your mind, let me know.

- Ты передумаешь после того, как я тебе объясню.
- Вы передумаете после того, как я вам объясню.

You'll change your mind after I explain it.