Translation of "нефть" in English

0.015 sec.

Examples of using "нефть" in a sentence and their english translations:

Нефть дорогая.

Oil is expensive.

Нефть перевозится танкерами.

Oil is transported by tanker.

Мы ищем нефть.

We're looking for oil.

- Нефть транспортируется в танкере.
- Нефть транспортируется при помощи танкера.

Oil is transported by tanker.

Цена на нефть растёт.

The price of oil is going up.

У нас закончилась нефть.

We've run short of oil.

Здесь недавно нашли нефть.

They struck oil here recently.

В мире кончается нефть.

The world is running short on the oil.

Япония вынуждена импортировать нефть.

Japan has to import oil.

В мире заканчивается нефть.

The world is running out of oil.

- В Северном море нашли нефть.
- Нефть была найдена на дне Северного Моря.
- Нефть нашли на дне Северного Моря.
- На дне Северного Моря была найдена нефть.
- На дне Северного Моря была обнаружена нефть.

Oil has been discovered under the North Sea.

Они загружают нефть на корабль.

They are loading oil into the ship.

Нефть является основой экономики Алжира.

Oil is essential for the Algerian economy.

- Судно, которое перевозит нефть, называется нефтяной танкер.
- Судно, перевозящее нефть, называется нефтяным танкером.

A ship that transports oil is called an oil tanker.

Танкер - это судно, которое перевозит нефть.

A tanker is a ship carrying oil.

И вода, и нефть являются жидкостями.

Water and oil are both liquids.

Корабль, перевозящий нефть, называется нефтяным танкером.

A ship which conveys oil is called an oil tanker.

Вы ищете нефть в этом регионе?

Are you looking for oil in the area?

На этом заводе рафинируют сырую нефть.

Crude oil is refined at this plant.

Судно, перевозящее нефть, называется нефтяным танкером.

A ship that transports oil is called an oil tanker.

Нефть — это ещё не всё, Чарли!

Oil is not everything, Charley!

Компания Тома занимается бурением на нефть.

Tom's company is drilling for oil.

Когда-нибудь у нас закончится нефть.

We will run short of oil some day.

Нефть сыграла важную роль в развитии цивилизации.

Oil has played an important part in the progress of civilization.

Этот отопительный прибор использует нефть как топливо.

This heating device uses oil as fuel.

Кто выгадает от понижения цен на нефть?

Who will reap the benefits from lower oil prices?

- Цена на нефть опустилась ниже $30 за баррель.
- Цена на нефть опустилась ниже тридцати долларов за баррель.

The price of oil has dipped below $30 a barrel.

связанного с падением цен на нефть и сырье,

last few years due to the fall in the oil prices and raw materials, as well as the sanctions

Нефть сыграла важную роль в развитии японской промышленности.

Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.

Нефть для тебя дороже, чем человеческая жизнь, да?

Oil is more precious than human life to you, right?

Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.

The time may come when people will have used up all the oil.

Там, где есть мусульмане, есть нефть; обратное утверждение неверно.

Where there are Muslims, there is oil; the opposite statement is false.

Настанет день, когда человечество израсходует всю нефть на Земле.

The time may come when people will have used up all the oil.

Может быть, один-единственный гений находил нефть для всей команды ?

Was it one genius who was finding oil for the whole team?

Говоря об экономике России, невозможно не упомянуть нефть и сырьё.

When discussing the Russian economy, it is pretty mandatory to talk about oil and raw

При таких высоких ценах на нефть, Путин не проводил реформ.

With such high oil prices, Putin didn’t conduct any reforms in Russia.

- Масло и вода не смешиваются.
- Нефть и вода не смешиваются.

- You cannot mix oil and water.
- You can't mix oil and water.

И поэтому, когда летом 2014-го цена на нефть стала падать,

And because of that, when the price of oil started to go down in the summer of 2014,

Они не разлагаются медленно и превращаются в нефть, уголь или природный газ ...

They don't decay fast enough, so they turn into oil, coal, or natural gas…

В 1973 году нефть стоила три доллара за баррель, в 2008 году — восемьдесят долларов.

In 1973, oil cost three dollars per barrel; in 2008 - 80 dollars per barrel.

В наказание разоблаченный волонтер Гринписа должен был счистить нефть с меха выдры собственной зубной щеткой.

As a punishment, the disgraced Greenpeace volunteer had to scrub oil from an otter's fur with his own toothbrush.

Углекислый газ — это газ, который выделяется каждый раз при сжигании такого топлива, как уголь, нефть или природный газ.

Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.