Translation of "жертва" in English

0.004 sec.

Examples of using "жертва" in a sentence and their english translations:

- Вы жертва системы.
- Ты жертва системы.

You're a victim of the system.

Одна жертва...

One kill...

Том - жертва.

Tom is the victim.

Детеныш — идеальная жертва.

A young pup is an ideal victim.

Ты жертва обмана.

You're the victim of a hoax.

Я здесь жертва.

I'm the victim here.

- Его жертва не будет напрасной.
- Её жертва не будет напрасной

His sacrifice will not be in vain.

- Его жертва не останется напрасной.
- Её жертва не останется напрасной.

His sacrifice will not be in vain.

- Перестань вести себя как жертва.
- Хватит вести себя как жертва.

Stop acting like a victim.

Жертва была покалечена собаками.

The victim was crippled by dogs.

Он жертва собственного успеха.

He's a victim of his own success.

Она жертва собственного успеха.

She's a victim of her own success.

Том - жертва ужасного преступления.

Tom is the victim of a terrible crime.

- Эта компания - жертва своего собственного успеха.
- Эта компания - жертва собственного успеха.

This company is a victim of its own success.

Твоя жертва не была напрасной.

Your sacrifice was not in vain.

Его жертва не будет напрасной.

His sacrifice will not be in vain.

когда говорят, что проститутка — это жертва,

those who say that a prostitute is either too victimized,

И у нас есть 21 жертва

And we have 21 casualties

- Она не ранена.
- Она не жертва.

She is not the victim.

Загнанная в угол жертва — самая опасная.

Cornered prey is the most dangerous kind.

- Полиция полагает, что жертва знала своего убийцу.
- В полиции считают, что жертва знала убийцу.
- В полиции считают, что жертва была знакома с убийцей.

The police believe the victim knew his killer.

- В полиции считают, что жертва знала убийцу.
- В полиции считают, что жертва была знакома с убийцей.

The police believe the victim knew his killer.

А если жертва движется справа от стрекозы,

And if the prey moves to the right of the dragonfly,

Думается, что жертва приняла большое количество яда случайно.

The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.

Похоже, жертва пыталась написать имя убийцы собственной кровью.

It appears that the victim tried to write the murderer's name with his own blood.

Человек не столько жертва обстоятельств, сколько их творец.

Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances.

- Том может быть не единственной жертвой.
- Том, может быть, не единственная жертва.

Tom may not be the only victim.

Да направится молитва моя, как фимиам, пред лицо Твоё, воздеяние рук моих – как жертва вечерняя.

Let my prayer arise in your sight as incense; the lifting up of my hands as an evening sacrifice.

При взгляде на лицо жены, покрытое зелёными пятнами, с ним случился сердечный приступ. Ещё одна жертва огурца-убийцы!

Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber!