Translation of "должность" in English

0.013 sec.

Examples of using "должность" in a sentence and their english translations:

Должность сейчас свободна.

The job is up for grabs now.

Какая у вас должность?

What position do you hold?

Какая у тебя должность?

What position do you hold?

Он метит на должность управляющего.

He is aiming for the directorship.

Он согласился на эту должность.

He accepted the job.

Ему удалось получить должность министра.

He made his way to the minister.

Наконец я получил эту должность!

I finally got the job!

- Он был назначен на должность старшего преподавателя.
- Он был назначен на должность завуча.

He was promoted to the position of head teacher.

как отобрать лучшего кандидата на должность.

Nobody taught you how to pick the best person for the job.

Не берём на должность лучшего лидера.

instead of picking the best leader.

Он занимает в компании высокую должность.

He holds a high position at the company.

Он занимает руководящую должность в правительстве.

He holds a senior position in the government.

Эта должность не подходит молодым девушкам.

The job is not suitable for young girls.

У него хорошая должность в банке.

He has a good position in the bank.

Том был переведён на другую должность.

Tom has been reassigned.

Кто рекомендовал Тома на эту должность?

Who recommended Tom for the position?

Молодой человек вполне подходит на эту должность.

The young man is quite suited for the position.

Он был торжественно введён в должность президента.

He was inaugurated as President.

Он был назначен на должность директора школы.

He was promoted to the position of school principal.

Нам нужно выбрать подходящего человека на каждую должность.

We must select a suitable person for any post.

Мы должны найти подходящих людей на каждую должность.

We have to find the right person for each position.

Мой старший брат получил должность в большом предприятии.

- My elder brother got a position in a big business.
- My older brother got a position in a big business.

Джон Адамс вступил в должность в 1797 году.

John Adams took office in 1797.

вы не пошли на должность директора по маркетингу,

you didn't go for the marketing director,

Он рискует потерять должность, если не будет работать усерднее.

He is in danger of losing his position unless he works harder.

- Место нынче незанято.
- Место нынче вакантно.
- Должность сейчас свободна.

The job is up for grabs now.

Барак Обама был переизбран на должность президента Соединённых Штатов.

Barack Obama was reelected President of the United States.

Родители Джейн были рады её назначению на должность школьного учителя.

Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.

- Он сейчас ищет новую должность.
- Он сейчас ищет другую работу.

Now he's looking for another job.

Ты веришь, что у Тома есть шанс заполучить эту должность?

- Do you believe I have a chance to get that position?
- Do you believe that I have a chance to get that position?

- Он собирается баллотироваться на должность мэра.
- Он собирается идти в мэры.

He is going to run for mayor.

Благодаря его советам, я смог получить должность преподавателя в университете Токио.

Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.

- Он был назначен начальником отдела.
- Его назначили на должность начальника отдела.

He was promoted to section chief.

- Эта должность не подходит молодым девушкам.
- Эта работа не подходит молодым девушкам.

- The job is not suitable for young girls.
- The job isn't suitable for young girls.

- У него важный пост в компании.
- Он получил важную должность в компании.

He got an important position in the company.

- Я не уверен, что хочу работу.
- Я не уверен, что хочу эту должность.

- I'm not sure I want the job.
- I'm not sure that I want the job.

Из-за этих дополнительных преград, лишь самые талантливые и амбициозные претендуют на такую должность.

Because of these extra hurdles, only the most talented and ambitious women seek office.

- Он был избран мэром города.
- Он был избран на должность мэра.
- Его избрали мэром.

He was elected mayor.

- Он является одним из кандидатов в мэры.
- Он является одним из кандидатов на должность мэра.

He is one of the candidates running for mayor.

После того как Джон стал управляющим, он сказал мне, что и не ожидал получить такую высокую должность.

After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.

Думаю, что должность, которую вы предлагаете, даст мне возможность улучшить моё знание английского языка, а также научиться лучше переводить.

I believe the post you offer will give me the opportunity to improve my knowledge of the English language and my translating skills.