Translation of "гвоздь" in English

0.028 sec.

Examples of using "гвоздь" in a sentence and their english translations:

Вбейте гвоздь.

Hammer the nail in.

Торчащий гвоздь забивают.

- The nail that sticks up gets hammered down.
- The nail that sticks out gets hammered down.

Гвоздь пробил стену.

The nail pierced the wall.

Гвоздь прошёл сквозь стену.

The nail went through the wall.

Гвоздь порвал его пиджак.

The nail tore his jacket.

Я наступил на гвоздь.

I stepped on a nail.

Дай мне ещё гвоздь.

Give me another nail.

Гвоздь можно использовать в заклинаниях

Nail could be used in spells

Он вбил гвоздь своим молотком.

He drove in a nail with his hammer.

Он забил в доску гвоздь.

He drove a nail into the board.

Забей в эту доску гвоздь.

Drive a nail into this board.

Я порвал куртку об гвоздь.

I tore my jacket on a nail.

Он повесил шляпу на гвоздь.

He hung his hat on a nail.

Мы нашли гвоздь, застрявший в покрышке.

- We found a nail stuck in the tire.
- We found a nail stuck in the tyre.

Осторожно, не разорвите одежду об этот гвоздь.

Be careful not to tear your clothes on that nail.

Мы увидели, что в шине застрял гвоздь.

We saw that a nail was stuck in the tyre.

Я забил в стену гвоздь, чтобы повесить картину.

I hammered a nail into the wall in order to hang a painting.

Неси с работы каждый гвоздь — ты здесь хозяин, а не гость.

Take every last nail from work. You're an owner here, not a guest.

Для человека, у которого есть только молоток в ящике с инструментами, любая проблема похожа на гвоздь.

To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.