Translation of "выдержит" in English

0.003 sec.

Examples of using "выдержит" in a sentence and their english translations:

Лёд выдержит?

Will the ice bear?

Лёд выдержит наш вес?

Will the ice bear our weight?

сделают, - не выдержит и думать».

– won’t bear thinking about’.

Как долго выдержит эта верёвка?

How long will this rope hold?

Эта материя не выдержит частой стирки.

This cloth won't stand much washing.

Цепь, пожалуй, не выдержит этого напряжения.

- I don't think this chain will stand the strain.
- I don't think that this chain will stand the strain.

Он уверен, что выдержит следующую проверку.

He's sure that he'll be able to pass the next examination.

Этот мул не выдержит большего груза.

This mule can't carry a heavier load.

Эта балка не выдержит веса второго яруса.

This beam won't hold the weight of the second story.

Этот мост не выдержит веса нашей машины.

This bridge won't hold the weight of our car.

Лёд такой тонкий, что не выдержит твоего веса.

The ice is so thin that it won't bear your weight.

- Ты думаешь, что он сдаст экзамен?
- Ты думаешь, что он выдержит экзамен?

Do you think that he will pass the examination?

- Он уверен, что выдержит следующую проверку.
- Он уверен, что сдаст следующий экзамен.

- He is sure that he will pass the next exam.
- He's sure that he'll pass the next exam.

Я не на сто процентов уверен, выдержит ли канат. Как давно он там.

And I'm just not a hundred percent certain how strong that's gonna be, how long it's been there.

Не уверен, за что она закреплена вверху! Есть вероятность, что она не выдержит.

Not sure what it's anchored to at the top! There is a chance it might not hold.