Translation of "выдал" in English

0.023 sec.

Examples of using "выдал" in a sentence and their english translations:

Он нас выдал.

He ratted us out.

Теперь ты выдал себя.

Now you've given yourself away.

Ты меня выдал. Почему?

You betrayed me. Why?

Я выдал дочь замуж.

I married off my daughter.

Почему ты меня выдал?

Why did you turn me in?

Он выдал свои истинные намерения.

He gave away his real intention.

Кто-то выдал секрет врагу.

Someone leaked the secret to the enemy.

- Он нас выдал.
- Он нас заложил.

He ratted us out.

- Акцент её выдал.
- Её выдавал акцент.

Her accent gave her away.

Гугл не выдал никаких толковых результатов.

Google did not return any useful results.

Он выдал свою дочь замуж за адвоката.

He married his daughter to a lawyer.

Мистер Смит выдал свою дочь замуж за доктора.

Mr Smith married his daughter to a doctor.

Он прикидывался англичанином, но иностранный акцент его выдал.

He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.

Я доверил тебе тайну, а ты её выдал.

I trusted you with my secret and you betrayed me.

Он выдал свою дочь замуж за богатого человека.

He married his daughter to a rich man.

- На меня кто-то донёс.
- Меня кто-то выдал.

Someone ratted me out.

Том был сконфужен, когда его попугай выдал нецензурную тираду в присутствии матери Марии.

Tom was embarrassed when his parrot came out with a string of obscenities in front of Mary's mother.

- Ты меня предал. Почему?
- Ты меня предала. Почему?
- Ты меня выдал. Почему?
- Ты меня выдала. Почему?

You betrayed me. Why?

- Том предал тебя.
- Том предал вас.
- Том продал тебя.
- Том продал вас.
- Том изменил тебе.
- Том выдал вас.

- Tom betrayed you.
- Tom has betrayed you.