Examples of using "волю" in a sentence and their english translations:
Tom has lost the will to live.
Let the bird fly away.
Let your imagination run wild.
She indulged in a fit of temper.
Tom burst into a rage.
He gave vent to his feelings.
But let's start to use imagination.
The old man lost the will to live.
She seldom gives way to tears.
He is apt to give vent to his feelings.
Don't leave it up to chance.
The old man lost his will to live.
He gave vent to his feelings.
"Jim, this is a get-out-of-jail-free card.
Let's not get emotional.
He left everything to chance.
Don't leave it up to chance.
He's always trying to impose his will.
His will was transmitted to his younger brother.
Tom is always trying to impose his will on others.
Tom exploded in anger.
We left nothing to chance.
and leave the interaction between people largely to chance.
Losing my daughter has taken away my will to live.
The girl let the bird loose.
If you suddenly let your feelings run wild at work
Tom left everything to chance.
Tom released all the birds.
He left everything to chance.
He opened the cage and set the birds free.
Will, will Will will Will Will’s will?
He opened the cage and set the birds free.
Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate.
He is no longer a city dweller who has even once in his life caught a ruff or seen how, on clear and cool autumn days, flocks of migrating thrushes drift over a village. Until his death he will be drawn to freedom.
My little Vasilissa, my dear daughter, listen to what I say, remember well my last words and fail not to carry out my wishes. I am dying, and with my blessing, I leave to thee this little doll. It is very precious for there is no other like it in the whole world. Carry it always about with thee in thy pocket and never show it to anyone. When evil threatens thee or sorrow befalls thee, go into a corner, take it from thy pocket and give it something to eat and drink. It will eat and drink a little, and then thou mayest tell it thy trouble and ask its advice, and it will tell thee how to act in thy time of need.