Translation of "возвращаются" in English

0.009 sec.

Examples of using "возвращаются" in a sentence and their english translations:

- Родители завтра возвращаются.
- Родители возвращаются завтра.

My parents are coming back tomorrow.

Они возвращаются.

They're coming back.

- Эти корабли возвращаются из Алжира.
- Эти суда возвращаются из Алжира.

These ships are returning from Algeria.

Они сегодня вечером возвращаются?

Are they coming back tonight?

Том и Мэри возвращаются.

Tom and Mary are coming back.

Они возвращаются из отпуска.

They are coming back from vacation.

но они не возвращаются.

but they don't come back.

Деньги за это не возвращаются.

It's non-refundable.

они возвращаются, и они похожи

they go back and they're like

Они возвращаются на ваш сайт

They come back to your site

Но после многомиллионной уборки животные возвращаются.

But following a multi-million-dollar clean-up, the animals are returning.

Птицы всегда возвращаются в своё гнездо.

Birds always return to their nests.

Симптомы часто возвращаются, и всё начинается сначала.

Symptoms often come back, and you're back to where you started.

Она увидела, как дети возвращаются в школу.

She watched the children going back to school.

Мужчины обычно уставшие, когда возвращаются с работы.

The men are generally tired when they come back from work.

- Птицы возвращаются весной.
- Птицы прилетают весной обратно.

The birds return in the Spring.

- Дети идут из школы.
- Дети возвращаются из школы.

The kids walk from school.

Считалось, что злые духи возвращаются на землю в последний день старого года.

It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.

Христианство - могучая сила. Вот, например, протестантские миссионеры возвращаются домой из Азии обращенными, это же огромное достижение.

Christianity is a powerful force. That, for example, protestant missionaries come back home from Asia unconverted - that is a great accomplishment.

В жизни есть три вещи, которые никогда не возвращаются: пущенная стрела, произнесённое слово и упущенная возможность.

There are three things that won't come back in life: the shot arrow, the uttered word, and the missed chance.

- Я не люблю, когда Том и Мэри гуляют допоздна.
- Я не люблю, когда Том и Мэри возвращаются домой поздно ночью.

I don't like it when Tom and Mary stay out late at night.

- Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку!
- Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они возвращаются с собакой!

What children! You send them to get candy and they return with a dog!