Translation of "битвы" in English

0.006 sec.

Examples of using "битвы" in a sentence and their english translations:

Это было поле битвы, возможно, обход битвы

It was battlefield something, maybe battlefield bypass

гвардию в разгар битвы.

Guard at the battle’s climax.

Первый удар — половина битвы.

The first blow is half the battle.

Битвы не обязательно выигрывают сильные.

The battle is not always to the strong.

Я долго ждал этой битвы.

I waited a long time for that battle.

Солдат погиб на поле битвы.

The soldier died on the battleground.

Даже Ланн был потрясен жестокостью битвы,

Even Lannes was left shaken by  the savagery of the fighting,  

Второй день битвы был моментом Макдональда.

The second day of the battle was Macdonald’s moment.

После битвы они сдали город врагу.

After the battle they delivered the town to the enemy.

После рекламы мы увидим вторую часть битвы.

After the commercial break, we'll see the second part of the fight.

Поле битвы было полно мертвых и умирающих.

The battlefield was full of the dead and the dying.

В какой-то момент битвы король тоже пал.

At some point in the battle, the King too fell while fighting.

И он говорит: «Давай, Бёдвар, тебе не хватает битвы!»

And he says, “Come on Bödvar, you’re missing the battle!”

после битвы пленников Йомсвикинга выстроили в очередь для казни.

After the battle, the Jomsviking prisoners were lined up for execution.

Можно выиграть все битвы, но войну всё равно проиграть.

It's possible to win every battle, but still lose the war.

Можно выиграть все битвы и всё же проиграть войну.

You can win all the battles yet lose the war.

Это потому, что эти протесты также являются частью большей битвы.

That’s because these protests are also part of a larger fight.

Лунный цикл задает ритм множеству полей битвы в глубине ночных морей.

The lunar cycle determines the rhythm of the many dramas in the sea at night.

Бертье также должен нести некоторую вину за катастрофический конец битвы при

Berthier must also bear some blame for  the disastrous end to the Battle of  

. История битвы при Стикларстадире идет в конце саги об Олафе Харальдссоне,

The story of the Battle of Stiklarstaðir comes at the end of the Saga of Olaf Haraldsson,

Утром битвы беспокойный король встал рано и попросил своего поэта Тормода

On the morning of battle, the restless king rose early, and asked his poet Thormod to

Хардрада бросился в самую гущу битвы, без брони, держа свой меч

Hardrada threw himself into the thick of the fighting, unarmoured, wielding his sword with

И в конце битвы, когда все закончилось, он сетует, что ему не

And at the end of the battle, when it’s all over, he laments that he has not been

Тяжелый обстрел, дождь и разрушенное орошение каналы превращают поле битвы в море

За день до битвы при Аустерлице вспыльчивый характер Ланна взял над ним верх:

The day before the Battle of Austerlitz,  Lannes’ quick temper got the better of him:  

После битвы Ланн был в ярости, что Сульт, а не он, был удостоен

After the battle, Lannes was infuriated  that Soult, and not he, was singled out  

В первый день битвы при Ваграме Император раскритиковал Даву за его медленную атаку.

On the first day of the Battle of Wagram, the  Emperor criticised Davout for his slow attack.  

А в конце битвы, когда все закончилось, он сетует, что ему не разрешили

And at the end of the battle, when it's all over, he laments that he has not been allowed

На следующий день Наполеон пошел, чтобы найти его на поле битвы, и поприветствовал его

The next day Napoleon went to find him on the battlefield, and greeted him with the

На поле битвы вашей славы, где я должен Вы столь значительная часть вчерашнего успеха,

On the battlefield of your glory, where I owe you so large a part of yesterday’s success,

Tatoeba: место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения.

Tatoeba: Where pillow fights can't even measure up to sentence fights.

Бьярке должен спеть утром в день последней битвы с Hing Hrolf, о которой мы уже

to be sung by Bodvar Bjarke on the morning of the last stand of Hing Hrolf, which we've

И через три недели после битвы при Стэмфорд Бридж они сражались в битве при Гастингсе

And three weeks after the Battle of Stamford Bridge, they fought the Battle of Hastings

Накануне битвы при Аустерлице Даву прошел форсированный марш своего корпуса на 70 миль за 2 дня,

On the eve of the Battle of Austerlitz, Davout  force-marched his corps 70 miles in 2 days,  

С самого его рождения в середине 960-х, жизнь бросала Олафа с одной битвы на выживание в другую

Since his birth in the mid 960's, Olaf's life was to be a struggle to survive, from one battle to the next.

Отваживаться на великое, выигрывать славные битвы, пусть даже ценой неудачи, - куда лучше, чем быть в рядах тех бедных душ, которые не наслаждаются и не страдают, ибо живут в серости сумерек, не ведающей ни триумфа, ни краха.

Far better it is to dare mighty things, to win glorious triumphs even though checkered by failure, than to rank with those poor spirits who neither enjoy nor suffer much because they live in the gray twilight that knows neither victory nor defeat.