Translation of "бардак" in English

0.006 sec.

Examples of using "бардак" in a sentence and their english translations:

- Какой бардак!
- Ну и бардак!

- What a mess!
- What a mess.

- Убери этот бардак.
- Уберите этот бардак.

- Clean up this mess.
- Clean up that mess.

- Посмотри на этот бардак.
- Посмотрите на этот бардак.

- Look at this mess.
- Look at this mess!

- Какой бардак!
- Ну и бардак!
- Ну и бедлам!

What a mess!

Извини за бардак!

Sorry about the mess.

В доме бардак.

The house is a mess.

В комнате бардак.

The room is a mess.

Это будет бардак.

It's going to be a mess.

- В твоей комнате бардак.
- У тебя в комнате бардак.
- У вас в комнате бардак.

Your room is a mess.

У меня дома бардак.

My apartment is messy and cluttered.

В этой комнате бардак.

This room is a mess.

Это что за бардак?

What the fuck?

- Беспорядок на столе - беспорядок в голове.
- Бардак на столе - бардак в голове.

Clutter on the table, clutter in the head.

В моей комнате - полный бардак.

My room is a mess.

Она помогла мне убрать бардак.

- She helped me clean up the mess.
- He helped me clean up the mess.

Он помог мне убрать бардак.

He helped me clean up the mess.

У него в комнате бардак.

His room's a mess.

Помоги мне убрать этот бардак.

Help me clean up this mess.

У меня в комнате бардак.

- My room is a mess.
- My room's a mess.

У Тома в комнате бардак.

Tom's room is very messy.

У меня в квартире бардак.

My apartment is a mess.

Тому нужно убрать этот бардак.

Tom needs to clean up this mess.

У меня в комнате, наверное, бардак.

My room must be a mess.

- Какой ужасный беспорядок!
- Какой ужасный бардак!

What an awful mess!

У меня в комнате полный бардак.

My room is a complete mess.

- Извини за бардак!
- Прошу прощения за беспорядок.

- Sorry about the mess.
- I apologize for the mess.

Ой-ой! Мама дома. Давай прибери бардак.

Uh-oh! Mommy's home. You better clean up the mess.

- Это был полный бардак.
- Там был полный кавардак.

It was a complete mess.

- У него в комнате бардак.
- У неё в комнате бардак.
- У него в комнате бедлам.
- У неё в комнате бедлам.

His room's a mess.

В мире бардак, и мне просто нужно править им.

This world is a mess, and I just... need to rule it.

Судя по новостям, в России творится какой-то бардак.

Judging by the news, some mess is going on in Russia.

- В комнате был полный бардак.
- В комнате был форменный беспорядок.

The room was a complete mess.

- В квартире Тома настоящий бардак.
- В квартире у Тома настоящий бедлам.

Tom's apartment is a real mess.

- Кто берет на себя ответственность за этот бардак?
- Кто берет на себя ответственность за этот беспорядок?

Who's taking responsibility for this mess?