Translation of "Плотно" in English

0.006 sec.

Examples of using "Плотно" in a sentence and their english translations:

Дверь плотно закрыта.

The door is shut fast.

Она плотно сжала уши руками.

She held her hands tightly over her ears.

Не закрывай банку слишком плотно.

Don't close the jar too tightly.

Она плотно обмотала руку бинтом.

She wrapped the bandage tightly around the arm.

плотно покушавшими, чтобы провести этот эксперимент.

after having eaten a lot.

Мягкое нёбо плотно закрывает спинку носа.

It's the soft palate sealing up precisely against the back of the nose.

Я пошёл домой и плотно позавтракал.

I went home and ate a hearty breakfast.

Плотно закройте крышку, чтобы не испортилось.

Tighten the lid so that it doesn't go bad.

Её муж плотно сидит на наркотиках.

Her husband is heavily dependent on drugs.

Она плотно закрыла за собой дверь.

She closed the door tightly behind her.

Вы не захотите плотно завтракать перед этим.

You wouldn't want to have had a big lunch going down this.

Эта юбка плотно прилегает к её ногам.

The skirt clings tight to her legs.

Я думаю, что свитер слишком плотно на тебе сидит.

- I think that sweater is too tight on you.
- I think that that sweater is too tight on you.

Я создала свой «защитный костюм» и плотно завернулась в него.

So I made my own capes, and I tied them tight around me.

Если бы я не позавтракал столь плотно, то охотно отобедал бы с вами.

If I hadn't had such a large breakfast, I would have loved to have lunch with you.