Translation of "Злишься" in English

0.013 sec.

Examples of using "Злишься" in a sentence and their english translations:

Злишься?

Are you angry?

- Ты сердишься?
- Ты злишься?
- Злишься?
- Вы злитесь?

- Are you mad?
- Are you angry?

Чего ты злишься?

What are you mad about?

Полагаю, ты злишься.

- I assume you're angry.
- I assume that you're angry.

Всё ещё злишься?

- Are you still angry?
- Are you still mad?

Почему ты злишься?

- What are you cross about?
- Why are you so angry?
- What are you mad about?

- Всё ещё злишься?
- Ты ещё злишься?
- Вы ещё злитесь?

Are you still mad?

- Почему ты злишься?
- Чего ты злишься?
- Чего вы злитесь?

Why are you angry?

- Ты ещё злишься на меня?
- Ты на меня ещё злишься?

- Are you still mad at me?
- Are you still angry with me?
- Are you still angry at me?

Ты чего опять злишься?

Why are you angry again?

Ты ведь злишься, да?

You're angry, aren't you?

- Ты сердишься?
- Ты злишься?

- Are you mad?
- Are you angry?

Почему ты так злишься?

Why are you so mad?

Ты злишься на Тома?

Are you angry with Tom?

Ты ведь еще злишься?

You're still mad, aren't you?

- Ты всё ещё злишься на меня?
- Ты на меня ещё злишься?

Are you still mad at me?

- Я думала, ты злишься на него.
- Я думал, ты злишься на него.

I thought you were mad at him.

- Ты всё ещё на них злишься?
- Ты всё ещё злишься на них?

- Are you still angry with them?
- Are you still mad at them?

Почему ты на меня злишься?

Why are you angry with me?

Я знаю, почему ты злишься.

I know why you're angry.

- Ты сердишься?
- Злишься?
- Вы злитесь?

- Are you mad?
- Are you angry?

Я понимаю, почему ты злишься.

I understand why you're angry.

Почему ты злишься на него?

Why are you mad at him?

Почему ты злишься на них?

- Why are you mad at them?
- Why are you mad at her?

Я знаю, что ты злишься.

- I know you're angry.
- I know that you're angry.

Почему ты так на него злишься?

Why are you so angry with him?

- Чего ты злишься?
- Чего вы злитесь?

Why are you mad?

Ты всё ещё на меня злишься?

Are you still mad at me?

Ты всё ещё злишься на Тома?

Are you still angry with Tom?

Ты всё ещё злишься на него?

Are you still mad at him?

- Ты злишься?
- Ты расстроен?
- Вы расстроены?

- Are you mad?
- Are you angry?
- Are you upset?

Чего ты на меня так злишься?

Why are you so angry with me?

Ты разве не злишься на Тома?

Aren't you angry with Tom?

- Ты всё ещё на меня злишься?
- Ты на меня ещё злишься?
- Вы на меня ещё злитесь?

- Are you still mad at me?
- Are you still angry with me?
- Are you still mad with me?

Я думал, что ты злишься на Тома.

- I thought you were mad at Tom.
- I thought that you were mad at Tom.

Я знаю, что ты на меня злишься.

I know you're angry with me.

Ты злишься на неё, не так ли?

You're mad at her, aren't you?

- Я знаю, что ты всё ещё злишься на меня.
- Я знаю, что ты всё ещё на меня злишься.

- I know you're still angry with me.
- I know that you're still angry with me.

- Ты злишься на Тома?
- Вы сердитесь на Тома?

Are you angry with Tom?

- На кого ты злишься?
- На кого вы злитесь?

Who are you angry at?

- Ты злишься на Тома?
- Вы злитесь на Тома?

Are you angry at Tom?

- Надеюсь, ты не злишься.
- Надеюсь, вы не злитесь.

I hope you're not mad.

- Чего ты на меня так злишься?
- За что ты на меня так злишься?
- За что вы на меня так злитесь?

Why are you so angry with me?

Ну почему ты до сих пор злишься на меня?

Why on earth are you still angry at me?

- Ты на меня ещё злишься?
- Вы на меня ещё злитесь?

- Are you still mad at me?
- Are you still angry with me?

«Почему ты на меня злишься?» — «Я на тебя не злюсь!»

"Why are you mad at me?" "I'm not mad at you!"

- Ты чего на меня злишься?
- Почему ты на меня зол?

- Why are you angry with me?
- Why are you mad at me?
- Why are you angry at me?

- Ты не злишься на Тома?
- Вы не злитесь на Тома?

- Aren't you angry at Tom?
- Aren't you angry with Tom?

- Почему ты сердишься на Тома?
- Почему ты злишься на Тома?

- Why are you angry with Tom?
- Why are you mad at Tom?

- Скажи мне, чего ты злишься.
- Скажите мне, почему вы злитесь.

Tell me why you're angry.

- Я думала, ты злишься на неё.
- Я думал, ты злишься на неё.
- Я думал, ты на неё сердишься.
- Я думал, вы на неё сердитесь.
- Я думал, ты на неё злишься.
- Я думал, вы на неё злитесь.

I thought you were mad at her.

- За что ты на него злишься?
- За что вы на него злитесь?

Why are you angry with him?

- Мы все знаем, что ты злишься.
- Мы все знаем, что ты сердишься.

- We all know that you're angry.
- We all know you're angry.

- За что ты на них злишься?
- За что вы на них злитесь?

Why are you angry with them?

- За что ты на неё злишься?
- За что вы на неё злитесь?

- Why are you angry with her?
- Why are you mad at her?

- Ты всё ещё сердишься на меня?
- Ты всё ещё на меня злишься?

Are you still mad at me?

- Ты разве не злишься на Тома?
- Вы разве не злитесь на Тома?

Aren't you angry with Tom?

- «Ты на меня сердишься?» — «Это уж точно!»
- «Ты на меня злишься?» — «Да уж конечно!»

"Are you angry at me?" "You bet I am!"

- Вы на него сердитесь?
- Ты на него злишься?
- Вы на него злитесь?
- Ты на него сердишься?

Are you angry with him?

- Ты на них злишься?
- Вы на них злитесь?
- Ты на них сердишься?
- Вы на них сердитесь?

Are you angry with them?

- Ты на неё злишься?
- Вы на неё злитесь?
- Ты на неё сердишься?
- Вы на неё сердитесь?

Are you angry with her?

- Ты сердишься на меня?
- Вы на меня сердитесь?
- Вы сердитесь на меня?
- Ты злишься на меня?

Are you mad at me?

- Почему ты на меня сердишься?
- За что ты на меня злишься?
- За что вы на меня злитесь?

Why are you mad at me?

- Ты до сих пор на них злишься?
- Ты всё ещё на них злишься?
- Вы до сих пор на них злитесь?
- Вы всё ещё на них злитесь?
- Ты всё ещё сердишься на них?
- Вы всё ещё сердитесь на них?

Are you still angry with them?

- Ты до сих пор на него злишься?
- Ты всё ещё на него злишься?
- Вы до сих пор на него злитесь?
- Вы всё ещё на него злитесь?
- Ты всё ещё сердишься на него?
- Вы всё ещё сердитесь на него?

- Are you still angry with him?
- Are you still mad at him?

- Ты до сих пор на неё злишься?
- Ты всё ещё на неё злишься?
- Вы до сих пор на неё злитесь?
- Вы всё ещё на неё злитесь?
- Ты всё ещё сердишься на неё?
- Вы всё ещё сердитесь на неё?

- Are you still angry with her?
- Are you still mad at her?

- Я знаю, что ты сердишься.
- Я знаю, что ты злишься.
- Я знаю, что вы злитесь.
- Я знаю, что вы сердитесь.

- I know you're angry.
- I know that you're angry.

- Том сказал, что ты сердишься.
- Том сказал, что ты злишься.
- Том сказал, что вы злитесь.
- Том сказал, что вы сердитесь.

- Tom said you were angry.
- Tom said that you were angry.

- Ты всё ещё злишься на Тома?
- Вы всё ещё злитесь на Тома?
- Ты всё ещё сердишься на Тома?
- Вы всё ещё сердитесь на Тома?

Are you still angry at Tom?

- Почему ты на меня сердишься?
- За что ты на меня злишься?
- За что вы на меня злитесь?
- За что ты на меня сердишься?
- За что вы на меня сердились?
- Почему вы на меня сердитесь?

Why are you angry at me?