Translation of "пяти" in Dutch

0.054 sec.

Examples of using "пяти" in a sentence and their dutch translations:

- Сейчас без пяти четыре.
- Без пяти четыре.
- Без пяти минут четыре.

Het is vijf voor vier.

- Сейчас без пяти четыре.
- Без пяти четыре.

Het is vijf voor vier.

Сейчас без пяти два.

Het is vijf voor twee.

- Он говорит на пяти языках.
- Он может говорить на пяти языках.

Hij kan vijf talen spreken.

У него больше пяти словарей.

Hij heeft meer dan vijf woordenboeken.

Я пришел сюда около пяти.

Ik kwam hier aan rond vijf uur.

Обоняние - одно из пяти чувств.

Reukzin is een van de vijf zintuigen.

Я говорю на пяти языках.

Ik spreek vijf talen.

Токио в пяти милях отсюда.

Tokio is vijf mijl van hier.

Он говорит на пяти языках.

Hij kan vijf talen spreken.

Том — младший из пяти братьев.

Tom is de jongste van vijf broers.

Собрание продолжалось до пяти часов.

De vergadering duurde tot vijf uur.

У меня чуть больше пяти долларов.

Ik heb iets meer dan vijf dollar.

Он будет дома чуть раньше пяти.

Hij zal iets voor vijven thuis zijn.

Я обучаю детей до пяти лет.

Ik geef les aan kinderen tot vijf jaar.

Мы работаем с девяти до пяти.

We werken van negen tot vijf.

Это примерно в пяти милях отсюда.

Dat is ongeveer vijf mijlen hiervandaan.

Наша группа состояла из пяти человек.

Onze groep bestond uit vijf personen.

Том работает с девяти до пяти.

Tom werkt van 9u tot 17u.

- Автобусная остановка находится в пяти минутах ходьбы отсюда.
- Автобусная остановка расположена в пяти минутах ходьбы отсюда.

De bushalte is op vijf minuten lopen van hier.

треть детей не доживала до пяти лет,

een derde van de kinderen niet eens hun vijfde verjaardag

Граната взорвалась в пяти метрах от солдата.

De handgranaat explodeerde vijf meter van de soldaat.

Том был приговорён к пяти месяцам тюрьмы.

Tom werd tot vijf maanden gevangenis veroordeeld.

Он искал её в течение пяти часов.

- Hij heeft vijf uur naar haar gezocht.
- Hij heeft haar vijf uur lang gezocht.

Ему, должно быть, не меньше тридцати пяти.

Hij moet minstens 35 jaar oud zijn.

Численность населения Норвегии - около пяти миллионов человек.

Noorwegen heeft een bevolking van ongeveer 5 miljoen.

Он всегда здесь с пяти до шести.

Hij is hier altijd tussen vijf en zes.

- Том говорит на пяти языках, в том числе и на русском.
- Том говорит на пяти языках, включая русский.

Tom spreekt vijf talen, waaronder Russisch.

архитектуре, о пяти материалах, из которых он строится.

de architectuur, de vijf materialen waaruit de stad bestaat.

Школа находится в пяти минутах ходьбы от станции.

- De school bevindt zich te voet op vijf minuten van het station.
- De school bevindt zich op minder dan vijf minuten lopen van het station.

Я буду ждать тебя дома с пяти часов.

Vanaf de vijde zal ik thuis zijn en je verwachtende.

Мы работаем с девяти утра до пяти вечера.

We werken van negen tot vijf.

- Более семидесяти пяти процентов хозяйств разводили свиней и молочных коров.
- Более семидесяти пяти процентов хозяйств выращивали свиней и молочных коров.
- Более семидесяти пяти процентов ферм разводили свиней и молочных коров.
- Более семидесяти пяти процентов крестьянских хозяйств разводили свиней и молочных коров.
- Более семидесяти пяти процентов хозяйств разводили свиней и молочный скот.

Meer dan 75 % van de boerderijen kweekten varkens en melkkoeien.

- Я не знаю ни одной из этих пяти дам.
- Я не знаком ни с одной из этих пяти дам.

Ik ken geen van deze vijf dames.

- Мы работаем с девяти до пяти.
- Мы работаем с девяти до семнадцати.
- Мы работаем с девяти утра до пяти вечера.

We werken van negen tot vijf.

Ты можешь пойти при условии, что вернешься к пяти.

Ge moogt weggaan, op voorwaarde dat ge tegen vijf uur terug zijt.

- Это примерно в пяти милях.
- Это километрах в восьми.

Het is ongeveer vijf mijl.

- Он говорит на пяти языках.
- Он владеет пятью языками.

Hij kan vijf talen spreken.

- Моя квартира меньше чем в пяти минутах ходьбы от станции.
- Моя квартира находится меньше чем в пяти минутах пешком от станции.

Mijn flat ligt op minder dan vijf minuten gaans van het station.

Средний рост девочек в классе больше ста пятидесяти пяти сантиметров.

De gemiddelde grootte van de meisjes in de klas is meer dan een meter vijfenvijftig.

Том говорит на пяти языках, в том числе и на русском.

Tom spreekt vijf talen, waaronder Russisch.

У меня есть друг в Испании, который говорит на пяти языках.

Ik heb een vriend in Spanje die vijf talen spreekt.

Чтобы добраться до дома моего дяди от станции, нужно около пяти минут.

Het kostte ons ongeveer vijf minuten om van het station naar het huis van mijn oom te komen.

- Мы работаем с девяти до пяти.
- Мы работаем с девяти до семнадцати.

We werken van negen tot vijf.

- Том работает с девяти до пяти.
- Том работает с девяти до семнадцати.

Tom werkt van 9u tot 17u.

- Пять плюс семь равно двенадцати.
- К пяти прибавить семь равняется двенадцати.
- К пяти прибавить семь получается двенадцать.
- Пять плюс семь равняется двенадцати.
- Пять плюс семь будет двенадцать.

Vijf plus zeven is twaalf.

- У него не меньше пяти сотен книг.
- У него не меньше пятисот книг.

Hij heeft niet minder dan vijfhonderd boeken.

- Как насчёт 12:45?
- Как насчет без пятнадцати час?
- Как насчёт двенадцати сорока пяти?

Wat dacht je van 12:45?

- Я работаю с девяти до семнадцати каждый день.
- Я работаю ежедневно с девяти до пяти.

Ik werk alle dagen van negen tot vijf.

Китайское правительство каждый день публикует от пяти до десяти статей на языке эсперанто на сайте esperanto.china.org.cn.

De Chinese regering publiceert dagelijks vijf tot tien berichten in Esperanto op esperanto.china.org.cn.

- Эна, бена, раба, квинтер, финтер, жаба, эна, бена, рес, квинтер, финтер, жес!
- Эне, бене, рики, таки, буль, буль, буль, караки, шмаки, эус, деус, краснодеус, бац!
- Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана, буду резать, буду бить, всё равно тебе водить!
- Эники-беники ели вареники, эники-беники клёц, вышел советский матрос.
- Шла машина тёмным лесом, за каким-то интересом, инте-инте-интерес, выходи на букву "эс"!
- Эни, бэни, рики, таки, турба-урба сентябряки, деус, деус космодеус, бац!
- Кони, кони, кони, кони, мы сидели на балконе, чай пили, ложки били, по-турецки говорили.
- Я считаю до пяти, не могу до десяти, раз-два-три-четыре-пять, выхожу тебя искать!
- Аты-баты, шли солдаты. Аты-баты, на базар. Аты-баты, что купили? Аты-баты, самовар. Аты-баты, сколько стоит? Аты-баты, три рубля. Аты-баты, кто выходит? Аты-баты, это я!

- Iene miene mutte, tien pond grutte, tien pond kaas, wie is de baas?
- Onder de piano lag een ei, in dat ei daar zat een brief, waarop te lezen stond wie is uw lief?
- Onder de piano ligt een flesje bier; al wie er van drinkt, stinkt!
- Op de brug zit een mug met haar muil wijd open; zeven ezels, achttien kwezels zijn erin gekropen.