Translation of "данный" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "данный" in a sentence and their dutch translations:

В данный момент он обедает.

Hij is nu aan het lunchen.

В данный момент мы заняты.

Op dit moment zijn we bezig.

Где в данный момент Том?

Waar is Tom nu?

Закон не распространяется на данный случай.

- De wet is op deze zaak niet van toepassing.
- De wet is niet van toepassing op deze zaak.

Конференц-зал в данный момент занят.

De vergaderzaal is momenteel bezet.

- В данный момент я не знаю, чего хочу.
- Я не знаю, чего хочу в данный момент.

Ik weet niet wat ik nu wil.

В данный момент я занимаюсь написанием книги.

Op dit moment ben ik bezig met het schrijven van een boek.

В данный момент я живу в Куньмине.

Ik woon momenteel in Kunming.

В данный момент у меня нет времени.

Ik heb nu geen tijd.

В данный момент я живу в Дублине.

- Ik woon nu in Dublin.
- Ik woon tegenwoordig in Dublin.

В данный момент я живу в Миннесоте.

Ik woon nu in Minnesota.

У меня недостаточно денег на данный момент.

Ik heb niet genoeg geld voor het ogenblik.

В данный момент это не имеет никакого значения.

- Dat doet er op dit moment niet toe.
- Het doet er nu niet toe.
- Dat maakt momenteel niet uit.

- Сейчас я занят.
- В данный момент я занят.

Ik ben nu bezig.

На данный момент я побывала в девяноста странах.

Ik ben tot nu toe in 90 landen geweest.

Я не могу вспомнить её имя в данный момент.

- Haar naam komt nu even niet in me op.
- Ik kan me haar naam op dit moment even niet herinneren.

Какая на данный момент самая читаемая книга в мире?

Wat is op dit ogenblik het meest gelezen boek ter wereld?

Сеньор Танака в данный момент не в своём офисе.

De heer Tanaka is op het ogenblik niet op zijn kantoor.

У него не очень много работы на данный момент.

Hij werkt niet veel op dit moment.

Я понятия не имею, где она в данный момент находится.

Ik heb geen idee waar ze nu is.

- Она сейчас ест грушу.
- В данный момент она ест грушу.

Ze is een peer aan het eten.

Насколько мне известно, это единственный имеющийся на данный момент перевод.

Voor zover ik weet is dat de enige vertaling.

В данный момент Том зарабатывает не так много, как раньше.

Momenteel krijgt Tom niet zoveel geld als vroeger.

- Строительные материалы нынче очень дороги.
- Стройматериалы очень дорогие на данный момент.

Bouwmaterialen zijn tegenwoordig heel duur.

- В данный момент у меня нет времени.
- У меня сейчас нет времени.

Ik heb nu geen tijd.

- В данный момент я живу в Дублине.
- Я сейчас живу в Дублине.

- Ik woon nu in Dublin.
- Ik woon tegenwoordig in Dublin.

- В данный момент мне деньги не нужны.
- Пока что мне деньги не нужны.

Ik heb momenteel geen geld nodig.

- Дверь сейчас открыта.
- Дверь открыта в данный момент.
- Дверь сейчас распахнута.
- Сейчас дверь открыта.

De deur is nu open.

- На данный момент я ничего сказать не могу.
- Пока что я ничего сказать не могу.

Ik kan nu niets zeggen.

Tatoeba в данный момент недоступна. Приносим извинения за неудобства. Больше информации можно узнать в нашем блоге или в Твиттере.

- Tatoeba is op het ogenblik niet bereikbaar. Het spijt ons voor het ongemak. Je kunt onze blog of Twitter raadplegen voor meer informatie.
- Tatoeba is momenteel niet bereikbaar. Excuses voor het ongemak. Je kan ons blog of Twitter bekijken voor meer informatie.

- Я пока ничего сказать не могу.
- На данный момент я ничего сказать не могу.
- Пока что я ничего сказать не могу.

Ik kan nu niets zeggen.