Examples of using "хотя" in a sentence and their arabic translations:
على الرغم من وجود مفارقات
وعلى الرغم من أن بعضكم يمكنه تخطي ذلك,
ولكنها طريقة ناجحة على الأقل.
على الرغم من عدم وجود دليل كامل
على الرغم من القليل جدا الآن
لا شيء مبحوث فيه حتى.
في حين أنه يجري استعمال أنواع مختلفة من الإضاءة الثبلية،
بطريقة لم يكن يتوقعها أحد؟
ولكن بينما نبدأ لنكون منصفين،
على الأقل أدى العثة وظيفته...
وبالرغم من أن هؤلاء المغفلون من المفترض
اليوم ، على الرغم من أنه ضد الإسلام ،
أو على الأقل لإبطائها. "
إلا أنه , وبعيداً حتى عن خبراء الخطوط المحترفين
الحجلة. على الرغم من أن اسمه سخيف للغاية
على الرغم من أننا كتبنا ، كتبنا قليلاً
على الرغم من أنه يبدو وكأنه تقليد إسلامي
لا يهمني بالرغم من ذلك
وفي حين أننا قد حققنا بعض التقدم،
اعتقد بعض الناس في الثمانينات،
على الرغم من أنها ستكون صورة سيلفي رائعة .
ولكنه في الواقع فقد للون.
على الرغم من أني درست لامتحان نصف الفصل...
رغم أن رؤيتها الليلية مشابهة لنا،
رغم أن القنادس ملساء الفراء تنشط نهارًا،
في هذه الصورة ، على الرغم من أن كل شيء يبدو أفضل
على الرغم من أننا نقسمها إلى نوعين
على الرغم من أن لا أحد يعيش ، قيادة هذه الجماعات
مع أني كنت متعبا إلا أني قدمت أفضل ما عندي.
لن تنكسر, مع أنها مصنوعة من الزجاج.
ولكن الحق في عدم الاستعباد مدى الحياة
"قد يكون الأمر أسوأ. أنا أبيض على الأقل."
وحتى وإن كانت أولى هذه المدن مصممة للمناطق الإستوائية،
على الرغم من أنه مفيد جدا، إذا كنت ذلك الشخص الذي
على الرغم من أنها من الثدييات ، إلا أنها في حالة السبات ، على سبيل المثال.
بينما يتجلى في 3 أيام ، في بعض الأحيان
في حين أن هناك الكثير من الفيروسات في أوروبا وأمريكا
بينما نخشى الآن من وجود هذا الفيروس
دعني أساعدك في حمل الطاولة على الأقل.
و بالرغم من أنه فقد الوعي لبضعة دقائق فقط،
وبقدر ما رغبتُ أن تنتهي هذه اللحظة،
ولكن قد يكون هناك مُبررات أيضًا لإجراء العملية.
بينما يمكنك المشي عبر مسارات مهجورة دون خوف
بينما نقدر النساء كثيرًا حتى في تلك السنوات
كان ماكدونالد قائدا منهجيا وموثوقا به وإن كان غير مدهش.
هذا الأمر سهل، ولكنه ليس واضح.
رغم أن 80 بالمئة منهم ليسوا أيتامًا.
بينما نعتقد أنه ليس كثيرا
على الرغم من أنها لا تبدو فكرة جيدة أن تبدأ بالركض عندما ترى دبّاً.
اعتقد بأننا قمنا على الأرجح بتجربة 20 كلبا
كان هناك على الأقل شخص واحد يقول لنفسه: "أريد السطو عليه."
أنت بحاجة على الأقل إلى سبع ساعات لتبقى سليماً."
لذلك تحدثت عن ذلك في العلن بخوف،
على الرغم من أن أولئك الذين يحبون السلطة ينتقدون عندما ينتقدون السلطة ،
على الرغم من أنني لم أكن أحب الرياضيات، كان عليِ دراسة اللوغاريتمات.
وعلى الرغم من أنهم رئيس الحكومة ، فإنها لا تجعل القوانين.
أريد أن أطلب منك أن تؤدي التمرين لثلاث دقائق على الأقل.
عن معنى أن تكون في السجن ولو لبضعة أيام.
في حين أن القوانين في هذه القضية كانت هي نفسها لمدة 85 عاما
المرأة تحبها وتتزوجها رغم أن والدها لا يريدها
لكن هل تعلم ماذا سيحدث إذا فقدنا ولو واحد؟
أدى الهدوء والسرعة التي قام بها أرمسترونغ إلى جعل المركبة الفضائية تحت السيطرة ، وعلى الرغم من
الجنرال دوموريز ، من الانشقاق عن النمسا - رغم أنه لم يكن ناجحًا.
على الرغم من أنه ربما كان من الخطر وضع هذه المسؤولية على كتفي طفل يبلغ من العمر 17 عامًا
في حين أننا نعتقد أنها مجانية ، إلا أنها تكسبنا مليارات الدولارات.
على الرغم من معرفتي بأننا الوحيدين المقيمين في الفندق
فإذا حصل شيء ما لنوع واحد من هذه المحاصيل،
وفي نفس الوقت الذي كنت أحب العمل لدى جون، لم أشعر بالسعادة أثناء العمل في السياسة.
ولكن على الرغم من أن وكالة ناسا تمتلك الآن المعرفة والتكنولوجيا للهبوط على القمر ، إلا أنها
تحمل ماكدونالد المسؤولية الكاملة عن الكارثة ، على الرغم من أن افتقاره لسلاح الفرسان وبعض
وقد تم الاعتناء به في الغالب من قبل جدته. وعلى الرغم من أنها كانت كاثوليكية ورعة،
لذا، بينما كنت متحمسًا جدًا لأن هذا التزاوج بدأ،
رغم أنه لم يبق أمل في بلاده، فهو لم يحاول أبدا الهروب منه.
الشيء المضحك هو أنه على الرغم من أنها قصة متأخرة ، إلا أن هذه القصة عن الخنازير كانت معروفة في
كانت هذه في حد ذاتها خدمة قيمة ، على الرغم من أنها أدت في بعض الأحيان إلى مناقشات ساخنة.
في حين أن هذا ليس الاحتجاج الأول لهونج كونج ضد نفوذ الصين ، هو الأكبر.
بالرغم من أن الناس تنتابهم هواجس عما يفعله أو مالا يفعله المثليون في غرف النوم
على الرغم من أن الدول الكبرى مثل أمريكا والصين وروسيا قاتلت من أجل متر واحد من الأرض
ولكن على نفس المنوال ، كان راعي الفنون ... على الرغم من أنه من الأفضل ألا
كان هذا تشكيل أكثر مرونة سمح الكتيبة تتقدم بسرعة رغم ذلك
لكن بصراحة، إذا اخترت واحدة منها وأتقنتها،
كان على الأرجح حادثًا بسيطًا ، على الرغم من أن البعض يعتقد أنه قتل نفسه
بالرغم من أنني أحسست بأن هناك شيئاً غريباً ، لم أعرف بالتحديد ما هو.
مع أن هذه الجملة خالية من الأخطاء النحوية، إلا أنها على الأرجح لن تستخدم في الواقع.
وعلى الرغم من أنه لم يكن ناجحًا للغاية، إلا أن أولاف انضم إلى يارل سيجفالدي وغيره من سفن الونديون.
لم يتقلد قيادة رئيسية مرة أخرى ، على الرغم من استدعاؤه عام 1813 للإشراف على منطقة
تم إلقاء اللوم على دافوت على نطاق واسع لعدم العودة لإنقاذه ، على الرغم من أنه كان من الممكن أن يكون انتحاريًا.
رغم أن إيران مشهورة بأنها معقل الفكر الشيعي في عصرنا، إلا أن معظم أهلها كانوا من السنة حتى القرن الخامس عشر.
لطيف منك أن تخاطب قطا بمثل هذا الاحترام, فالقطط لا تُخَاطب عادة إلا بصيغة الألفة مع أنه لم بحدث أبداً أن شرب قط كأسا مع أحد.
يثير العجبَ رؤيةُ الإيرانيين، الذين فرض عليهم العربُ الإسلامَ عسكريًّا، وقد أضحوا أكثر المسلمين تشددًا حتى وصلوا إلى قهر معتنقي الزرادشتية، دين آبائهم. في نوع من متلازمة ستوكهولم على المستوى الوطني.
بُني الإسلام على خمس: شهادة أن لا إله إلا الله وأنّ محمداً رسول الله, وصوم رمضان, وإقام الصلاة, والزكاة, والحج.
إنني أعلم أنكم لم تفعلوا ذلك لمجرد الفوز بالانتخابات، كما أعلم أنكم لم تقوموا به من أجلي. لقد فعلتم ذلك لأنكم تدركون جسامة العمل الذي ينتظرنا. لأننا حتى في لحظة احتفالنا هذه الليلة، فإننا نعلم أن التحديات التي سيأتينا بها الغد هي الأكثر أهمية في حياتنا الراهنة، حيث نشهد حربين، وكوكباً مهدداً بالخطر، وأسوأ أزمة مالية منذ قرن مضى.
بُني الإسلام على خمس: شهادة أن لا إله إلا الله وأنّ محمداً رسول الله, وصوم رمضان, وإقام الصلاة, والزكاة, والحج.
ومع أن جدتي لم تعد معنا، فإنني أعلم أنها تنظر إلي، هي والعائلة التي جعلتني الإنسان الذي يقف أمامكم. أفتقدهم الليلة. أعلم أن ما أدين لهم به فوق الوصف. إلى أختي مايا، وأختي ألما، وكل إخوتي الآخرين وأخواتي، شكرًا لكم جزيلًا على كل الدعم الذي قدمتموه لي. إني ممتن لهم.
في هذه المرحلة من تاريخ أمريكا، لا وجود لما يدعى بالصحافة المستقلة. أنت تدري وأنا أدري. لا يجرؤ أي منكم على كتابة آرائه الصادقة، ولو فعل، فإنكم تعلمون مسبقًا أن رأيه الصادق لن ينشر البتة. يدفع لي أسبوعيًّا لأبقي آرائي الصادقة خارج الصحيفة التي أتصل بها. أنتم كذلك يدفع لكم رواتب مشابهةٌ لتفعلوا أمرًا مشابهًا، ومن بلغت به الحماقة أن يكتب آراء صادقةً فسيجد نفسه في الشارع باحثًا عن عمل آخر. لو سمحتُ لآرائي الحقيقية أن تظهر في عدد من أعداد صحيفتي، فستولي وظيفتي قبل مضي أربع وعشرين ساعة. شغل الصحفي الشاغل هو أن يدمر الحقيقة، ويكذب بلا خجل، ويحرف، ويذم، ويطلب الزلفى عند قدمي قارون، وأن يبيع بلده وعِرقه لينال خبز يومه. أنت تدري وأنا أدري، وكم في شرب نخب الصحافة المستقلة من غباوة؟ نحن الدمى التي تُسحب خيوطها فتتراقص. مواهبنا، وإمكانياتنا، ومَعَايِشُنَا كلها ملك رجال آخرين. نحن نمارس العهر العقلي.