Translation of "ситуацию" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "ситуацию" in a sentence and their arabic translations:

оцените ситуацию

وتخيل الأمر برمته،

Представьте следующую ситуацию.

تخيلوا الوضع التالي.

Том объяснил ситуацию Мэри.

لقد شرح طوم الوضعية لماري

прогноз, ситуацию, дозу и безопасность.

كلمات وُضعت بحذر من قبل المجتمع البحثي.

который, казалось, понимал её ситуацию.

بدا مُتَفهِماً لِوضعِها.

мы сможем увидеть эту ситуацию

سنكون قادرين على رؤية هذا الوضع

Ситуацию также усложняет шум работающего сканера.

والجزء الأصعب في هذا هو صوت الماسح المزعج،

Они имеют привычку реалистично оценивать ситуацию,

لديهم عادة تقييم الأوضاع بشكل واقعي،

Поэтому используйте эти привилегии, чтобы изменить ситуацию.

لذلك استخدموا تلك المزايا لإحداث التغيير.

Мы можем превратить худшую ситуацию в нашей жизни

يمكننا تحويل أسوأ المواقف في حياتنا

И не многое было сделано, чтобы разрешить ситуацию.

ولم يحدث الكثير لحل تلك المشكلة.

Он встречал эту ситуацию как первую в Европе.

التقى هذا الوضع مثل الأول في أوروبا.

О возможности снова изменить ситуацию в забавной манере?

من القدرة على قلب الطاولة بطريقة مضحكة مرة أخرى؟

Что случилось с нашей женщиной, попавшей в эту ситуацию?

ماذا حدث لامراة سقطت في هذا الموقف؟

но нам нужно путешествие во времени, чтобы решить эту ситуацию

ولكننا بحاجة إلى السفر عبر الزمن لحل هذا الوضع

Там могут быть некоторые, кто связывает эту ситуацию с исламом.

قد يكون هناك من يربط هذا الوضع بالإسلام.

Затем я иду к камере и говорю вам эту ситуацию

ثم أذهب إلى الكاميرا وأخبرك بهذا الموقف

Когда он пошел в колледж, Стив Джобс уже знал эту ситуацию

عندما ذهب إلى الكلية ، كان ستيف جوبز يعرف بالفعل هذا الوضع

поставило его в безвыходную ситуацию, раздираемую его чувством долга и преданности.

وضعته في موقف مستحيل - ممزق في كلا الاتجاهين بسبب إحساسه بالواجب والولاء.

Он обнаружил безвыходную ситуацию - широкомасштабное восстание и недостаток войск и припасов.

وجد وضعا مستحيلا - تمرد واسع النطاق ، وقوات وإمدادات غير كافية.

Они самые важные — в них вы можете коренным образом повлиять на ситуацию.

إنّها الأكثر أهمية حيث يمكنك تحريك الإبرة.

Если ты попал в такую ситуацию, у тебя нет выбора, кроме вызова эвакуации.

‫عندما تجد نفسك في موقف كهذا، ‬ ‫لا يصبح لديك خيار،‬ ‫سوى طلب انتشالك.‬

Давайте рассмотрим ситуацию на примере, сейчас мы движемся на 60 км к западу.

دعونا نفحص الموقف بمثال ، الآن نحن نتحرك 60 كم باتجاه الغرب.