Translation of "приходилось" in Arabic

0.002 sec.

Examples of using "приходилось" in a sentence and their arabic translations:

Мне приходилось упрашивать сотрудников иммиграционной службы

توجب علي التوسل لضباط الهجرة في كل الحدود

которые мне приходилось когда-либо пережить.

لأكثر حمل زائد حسي شديد قد جربته في حياتي

и детям приходилось играть прямо там».

والأطفال يلعبون هناك."

мне иногда приходилось скрываться в привычной обстановке.

في بعض الأحيان كنت أضطر للاختباء بمنزلي.

Если вам когда-либо приходилось разбирать гардероб,

إذا توجّب عليكم يوماً ترتيب خزائن ثيابكم،

но в жару и засуху приходилось проходить километры.

ولكنها كانت تصبح رحلة كيلومترات عندما يكون الموسم حارًا وجافًا.

Внутренний люк фиксировался 6 большими болтами, которые приходилось откручивать вручную

تم تثبيت الفتحة الداخلية في مكانها باستخدام 6 براغي كبيرة ، والتي كان يجب فكها يدويًا

Перед Pro V1 и шарами, подобными ему, игрокам приходилось выбирать:

قبل Pro V1 والكرات المشابهة ، كان على اللاعبين اختيار:

не приходилось спрашивать у пациентов их пол, расовую и этническую принадлежность.

لم تطلب من زبون جنسه، أو العرق.