Translation of "подняться" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "подняться" in a sentence and their arabic translations:

...и подняться на берег.

‫وبلوغ الشاطئ.‬

могут подняться на любую ступеньку корпоративной лестницы;

يستلمون ويترفعون في سلالم الشركات:

ну, есть расстояние, и они должны подняться

حسنا ، هناك مسافة وعليهم الصعود

спросили, почему он хотел подняться на него.

عن سبب رغبته في تسلقها.

Попробуем подняться на скалы, чтобы добраться до мыса.

‫لنجرب تسلق الجروف‬ ‫لنصل إلى اليابسة.‬

то в целом уровень моря может подняться на два метра.

فقد يؤدي ذلك إلى ارتفاع قيمته متران،

как шарик изо всех сил пытается подняться вверх по холму.

يراقبون كرة تحاول جاهدة لصعود تلّة.

- Он попытался рано встать.
- Он попытался рано подняться с постели.

حاول أن يستيقظ مبكرا.

и вы можете подняться на 12 000 метров по глубокому снегу.

‫ويمكنك أن تحصل على ما يصل إلى 12 متراً‬ ‫من الثلج المسحوق العميق.‬

Если хотите подняться на утес, нажмите «влево», а затем кнопку «ОК».

‫إن كنت تريد تسلق الجرف البحري،‬ ‫اضغط "يساراً"، ثم زر الموافقة.‬

Либо я попытаюсь подняться по нему, либо вскарабкаюсь по скале у устья пещеры

‫إما أن أحاول تسلّق هذا،‬ ‫أو عند مدخل هذا الكهف، أحاول تسلّق الصخور.‬

Его быстро сделали сержантом, но простой человек не мог подняться выше в королевской армии, поэтому

سرعان ما تم تعيينه رقيبًا ، لكن لم يكن بإمكان عامة الناس أن يرتقيوا إلى مستوى أعلى في الجيش الملكي ، لذلك