Translation of "Regra" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Regra" in a sentence and their turkish translations:

- Você quebrou alguma regra?
- Você violou alguma regra?

Hiç kural çiğnedin mi?

regra mãe porque

anne kuralıdır çünkü

A regra de três.

üçler kuralı,

Você quebrou a regra.

Kuralı bozdun.

- Eu expliquei a regra para ele.
- Eu expliquei a regra a ele.

Ona kuralı açıkladım.

- A exceção não anula a regra.
- A exceção não invalida a regra.

İstisna, kuralı geçersiz kılmaz.

Toda regra tem suas exceções.

Her kural için istisnalar vardır.

A regra deveria ser revisada.

Kural yeniden gözden geçirilmelidir.

Essa regra não tem exceções.

Bu kuralın istisnaları yoktur.

Em toda regra há exceções.

Her kuralın istisnaları vardır.

Ele me explicou a regra.

O, kuralı bana açıkladı.

Toda regra tem uma exceção.

Her yasanın istisnası vardır.

O Tom violou alguma regra?

Tom herhangi bir kuralı ihlal etti mi?

Esta é a regra de três.

İşte bu üçler kuralı.

Há uma exceção para toda regra.

Her kuralın bir istisnası vardır.

Qual é a regra de ouro?

Altın kural nedir?

Essa regra é ignorada, as vezes.

Bu kural sık sık göz ardı edildi.

Isto é uma exceção à regra.

Bu, kurala göre bir istisnadır.

Podemos empregar esta regra nesse caso?

Bu durumda bu kuralı uygulayabilir miyiz?

Você vai explicar a regra para mim?

- Kuralı bana açıklar mısın?
- Kuralı bana açıklayacak mısın?

Essa regra se aplica a você também.

Bu kural sizin için de geçerlidir.

A regra não se aplica ao seu caso.

Kural bu duruma uygulanamaz.

A regra não se aplica no nosso caso.

Kural bizim durumumuzda geçerli değildir.

- Esta é a regra.
- Esta é a praxe.

Bu kuraldır.

Na verdade, existe uma regra em ruas não escritas

Aslında yazılı olmayan sokaklarda olan bir kural vardır

Eu diria que essa é a regra em geral.

Genel kural bu.

Essa regra não se aplica a todos os casos.

Bu kural her durumda geçerli değildir

O trabalhador, via de regra, trabalha oito horas por dia.

işçiler alışıldık üzere günde sekiz saat çalışırlar.

Esta regra não se aplica aos estudantes de primeiro ano.

Bu kural birinci sınıf öğrencilerine uygulanmaz.

Via de regra, os japoneses não são habilidosos em línguas estrangeiras.

Kural olarak, Japon halkı yabancı dillerde iyi değil.

Não há nenhuma regra especial sobre qual roupa nós devemos usar.

Hangi elbiseleri giymemiz gerektiği hakkında özel kurallar yok.

Há uma regra que diz respeito ao uso de facas e garfos.

Bıçak ve çatal kullanımı ile ilgili olarak bir kural vardır.

Na verdade, a regra geral é que quanto maior o escorpião, menos mortífero.

Deneyimlerime dayanarak, daha büyük akreplerin daha az zehirli olduğunu söyleyebilirim.

Como regra eu levanto às seis, mas ontem de manhã levantei às oito.

Genellikle saat altıda kalkarım, fakat dün sabah sekizde kalktım.

O mundo segue uma regra de ouro: quem tem ouro faz as regras.

Dünya bir altın kuralı takip eder: Parayı veren düdüğü çalar.

A regra de três não é só fundamental ao modo como exerço meu ofício,

Üçler kuralı sadece işimde değil

- Os rapazes, em geral, são mais altos que as meninas.
- Garotos, por regra, são mais alto que garotas.

Erkekler, genellikle, kızlardan daha uzundur.