Translation of "Peças" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Peças" in a sentence and their turkish translations:

Peças de metal microscópicas

mikroskobik metal parçaları

- Essa fábrica produz peças de automóveis.
- Essa fábrica produz peças automotivas.

Bu fabrika, otomobil parçaları üretmektedir.

Shakespeare escreveu muitas peças interessantes.

Shakespeare birçok ilginç oyun yazdı.

- Prometeram entregar mil peças por mês.
- Eles prometeram entregar mil peças por mês.

Ayda bin adet teslim sözü verdi.

Ele doou inúmeras peças ao museu.

O, müzeye sayısız parça bağışında bulundu.

Ela doou inúmeras peças ao museu.

O, müzeye sayısız parça bağışladı.

Este quebra-cabeça tem quinhentas peças.

Bu yapboz beş yüz parçadır.

Parece ter sido feito com peças sobressalentes.

Sanki yedek parçalardan oluşturulmuş gibidir.

Ela ficou rica fazendo peças de cerâmica.

O, seramik eser yaparak zengin oldu.

As peças de Calderón são muito interessantes.

- Calderon'un oyunları çok ilginçtir.
- Calderon'un maçları çok ilginçtir.

Quantas peças diferentes tem no xadrez japonês?

Japon satrancında kaç tane farklı parça var?

Alguém se lembra de sete jogos de peças?

yedi kiremit oyununu hatırlayan var mı?

As duas peças de madeira são de formatos diferentes.

Her iki ahşap parçalar farklı şekillerde.

Algumas peças quebrando da superfície de Marte caíram na terra

mars yüzeyinden kopan bazı parçalar dünyaya düşmüştü

Estou tendo dificuldades em encontrar peças para o meu carro.

Arabamın parçalarını bulmakta çok zor zaman geçiriyorum.

Colocamos sete peças seguidas, depois rolamos a bola e tentamos derrubá-la

yedi tane kiremidi üst üste dizerdik sonra top yuvarlayıp yıkmaya çalışırdık

As peças extraídas foram vendidas para uma loja de antiguidades em Afyon

Çıkarılan parçalar Afyon'da bir antikacıya satıldı

Na verdade, você pode usar palavras vulgares como Ragnar no poço da cobra ... você pode pregar peças sujas

Yılan çukurunda aslında Ragnar gibi kaba sözcükler kullanabilirsin… bağlılık sözü ile Vöggr gibi