Translation of "Gastar" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Gastar" in a sentence and their turkish translations:

Quanto você quer gastar?

Ne kadar harcamak istiyorsun?

Não deveríamos gastar dinheiro.

Para harcamamalıyız.

- Não quero gastar mais de $10.
- Não quero gastar mais do que 10 dólares.
- Eu não quero gastar mais que 10 dólares.

10 dolardan daha fazla harcamak istemiyorum.

- Não quero gastar mais de $10.
- Eu não quero gastar mais que 10 dólares.

10 dolardan daha fazla harcamak istemiyorum.

Não devemos gastar nossos recursos energéticos.

Enerji kaynaklarımızı israf etmemeliyiz.

Eu não posso gastar nem um iene.

- Ziyan edecek tek kuruşum yok.
- Tek bir yeni boşa harcamayı göze alamam.

Preferia não gastar tanto dinheiro em roupa.

Elbiselere çok para harcamayı tercih etmiyorum.

Eu fico feliz em gastar dinheiro em livros.

Kitaplara para harcadığım için mutluyum.

Parece que você tem muito dinheiro para gastar.

Harcayacak çokça paran var gibi görünüyorsun.

Você não pode gastar o que você não tem.

Sahip olmadığın şeyi tüketemezsin.

Tente não gastar mais dinheiro do que o necessário.

Gerekenden daha fazla para harcamamaya çalışın.

O Japão não deveria gastar muito dinheiro com armas.

Japonya silahlara çok para harcamamalıdır.

Tente não gastar muito tempo reclamando sobre coisas imutáveis.

Değiştiremediğin şeyler hakkında şikâyet ederek çok fazla zaman harcamaya çalışma.

Ele ganha mais dinheiro do que o que pode gastar.

O, harcayabileceğinden daha çok para kazanıyor.

Eu o aconselhei a não gastar todo seu dinheiro com comida.

Ben ona tüm parasını yemeğe harcamamasını tavsiye ettim.

Frequentemente você tem que gastar mais tempo do que pensava em algo.

Sen sık sık bir şey yaparak umduğundan daha fazla zaman harcamalısın.

gastar biliões (em reconstrução). a Suíça não sofreu. E usaram todas essas poupanças

tekrardan inşa için harcarken İsviçre harcamadı. Bu sayede tasarruf ettikleri paraları sistemi geliştirmek için kullandılar.

Se você quer ser um bom pai, você precisa gastar tempo com seus filhos.

İyi bir baba olmak istiyorsan çocuklarınla zaman geçirmelisin.

Você deve tentar gastar a maior parte do seu tempo fazendo algo que você aprecie.

Zamanınızın çoğunu zevk aldığınız bir şeyi yaparak harcamaya çalışmalısınız.

Mais tarde, a Trump Tower é estabelecida sem gastar um TL no bolso com empréstimo do estado.

daha sonrasında devlet kredisiyle cebinden bir TL bile harcamadan Trump Tower kuruluyor

Você devia sempre gastar seu tempo fazendo coisas que ajudem seus filhos a se dar bem na vida.

Siz her zaman çocuklarınızın hayatta başarılı olmaları için yardım edecek şeyleri yaparak zaman harcamalısınız.

Nós deveríamos passar a maior parte do nosso tempo criando conteúdo para nosso site, em vez de gastar tempo se preocupando com detalhes cosméticos.

Küçük kozmetik detaylar hakkında endişelenerek zaman kaybetmektense web sitemiz için içerik yaratarak zamanımızı harcamalıyız.