Translation of "Farto" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Farto" in a sentence and their turkish translations:

Estou farto dele.

Ondan bıktım.

- Estou farto disso.
- Eu estou farto disso.
- Estou farta disso.

- Bundan bıktım.
- Bıktım bundan.
- Bundan gına geldi.

Ele estava farto disso.

Bıkmıştı.

Estou farto de peixe.

Balıktan bıktım.

Estou farto de você.

Seninle işim bitti.

Estou farto de escola.

Okuldan bıktım.

Estou farto de mentir.

Yalan söylemekten bıktım.

Estou farto de Tom.

Tom'dan bıktım.

Estou farto de suas histórias!

Hikayelerinden bıktım!

Estou farto do meu trabalho.

İşimden bıktım.

Estou farto de todos eles.

Onların hepsinden bıktım.

Ele estava farto de seu trabalho.

O işinden bıkmıştı.

Estou farto dos seus sermões constantes.

Bana her zaman öğüt vermesinden bıktım.

Estou farto das desculpas de Tom.

- Tom'un mazeretlerinden bıktım.
- Tom'un bahanelerinden sıkıldım.

Estou farto de todas as mentiras deles.

Onların bütün yalanlarından bıktım.

- Estou farto de hospitais.
- Estou farta de hospitais.

Hastanelerden bıktım.

- Estou cansado de discutir.
- Estou farto de tanta discussão.

- Tartışmaktan yorgunum.
- Tartışmaktan bıktım.

- Eu estou cansado das suas reclamações.
- Estou cansado das suas reclamações.
- Eu estou farto de suas reclamações.
- Estou farto de suas reclamações.

Şikayetlerinden bıktım.

- Estou farto de suas desculpas!
- Estou farta de suas desculpas!

Mazeretlerinden bıktım.

- Estou farto de suas desculpas, Tom.
- Estou farta de suas desculpas, Tom.

Bahanelerinden bıktım, Tom.

- Estou farto de suas desculpas!
- Estou farta de suas desculpas!
- Eu estou farto de suas desculpas!
- Eu estou cansado de suas desculpas!
- Estou cansado de suas desculpas!

Senin mazeretlerinden bıktım.

Estou farto disso. Tudo o que eu fiz hoje foi lidar com reclamações.

Bıktım artık. Bugün bütün yaptığım şikayetlerle başa çıkmak.

- Eu estou cansado de estudar.
- Eu estou cansada de estudar.
- Estou farto de estudar.

- Ben eğitimden yoruldum.
- Okumaktan bıktım.

- Tom disse que estava cansado de esperar.
- Tom disse que estava farto de esperar.

Tom, beklemekten bıktığını söyledi.

Tomara que eu encontre uma praia mais calma este ano. Já estou farto de praias lotadas.

Ben bu yıl sessiz bir plaj bulmayı umuyorum; kalabalık plajlardan zaten bıktım.

- Você não está farto de comer aqui?
- Você não está cansado de comer aqui?
- Você não está cansada de comer aqui?

Burada yemekten usanmadın mı?

- Estou cansado das suas palavras-cruzadas.
- Estou farto das suas palavras-cruzadas.
- Eu estou de saco cheio das suas palavras-cruzadas.

Ben senin çapraz bulmacalarından bıktım.