Translation of "Estátua" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Estátua" in a sentence and their turkish translations:

- Gosto daquela estátua.
- Eu gosto daquela estátua.

O heykeli seviyorum.

A estátua foi danificada.

Heykel hasar gördü.

Esta estátua é feia.

Bu heykel çirkin.

- A estátua está sem a cabeça.
- Está faltando a cabeça da estátua.

Heykelin kafası eksik.

A estátua não tem cabeça.

Heykelin kafası yok.

Esta é uma estátua de Júpiter.

Bu bir Jüpiter heykeli.

Esta é uma estátua de Minerva.

Bu bir Minerva heykeli.

Esta é uma estátua de Mercúrio.

Bu bir Merkür heykeli.

Esta é uma estátua de Vênus.

Bu bir Venüs heykeli.

Esta é uma estátua de Netuno.

Bu bir Neptün heykeli.

Eles estão esculpindo em mármore uma estátua.

Onlar mermerden bir heykel yontuyorlar.

Ergueram uma estátua de bronze do herói.

Kahramanın bronz bir heykelini diktiler.

Gostaria de ver a Estátua da Liberdade.

Özgürlük Anıtı'nı görmek istiyorum.

As gerações futuras poderão contemplar vossa estátua.

Gelecek nesiller senin heykeline hayran kalacaklar.

Ergueram uma estátua em memória de Gandhi.

Onlar Gandhi'nin anısına bir heykel diktiler.

Você já visitou a Estátua da Liberdade?

Özgürlük Anıtını hiç ziyaret ettiniz mi?

Temos que mover esta estátua com bastante cuidado.

Bu heykeli çok dikkatli taşımalıyız.

Ela tem a beleza de uma estátua grega.

O bir Yunan heykelinin güzelliğine sahiptir.

A Estátua da Liberdade é um símbolo da America.

Özgürlük Heykeli Amerika'nın sembolüdür.

A estátua da liberdade é o símbolo da América.

Özgürlük anıtı Amerika'nın sembolüdür.

A Estátua da Liberdade está localizada em Nova Iorque.

Özgürlük Anıtı New York'ta bulunmaktadır.

Havia uma estátua gigante de Atena dentro do Partenon.

Parthenon'un içinde dev bir Athena heykeli vardı.

A estátua de bronze parece muito bonita a certa distância.

Bronz heykel uzaktan oldukça güzel görünüyor.

E se a Estátua da Liberdade é feita de ouro?

Özgürlük Anıtı altından yapılsaydı ne olurdu?

"Eu dou 50 mil por esta estátua." "Quem dá mais?"

"Bu heykel için 50 bin veririm." "Kim daha fazla verir?"

A estátua foi esculpida em um bloco de madeira de cerejeira.

Heykel bir blok kiraz ağacından oyuldu.

No cemitério, há uma estátua de uma serpente que se morde a cauda.

Mezarlıkta, kendi kuyruğunu ısıran bir yılan heykeli var.

A estátua do parque é nova. Ela não estava lá no ano passado.

Parktaki heykel yeni. Geçen yıl orada değildi.