Examples of using "Daquela" in a sentence and their turkish translations:
O fikri seviyorum.
O şarkıyı seviyorum.
O banda ihtiyacım var.
O heykeli seviyorum.
O şarkıyı seviyor musun?
O kravatı seviyorum.
O seferden asla geri dönmedi.
O mağazayı sevmiyorum.
O kahkahayı hatırlıyorum.
Tom o kadını sevmiyor.
Ses bu yönden geldi.
O kadını sevmiyorum.
O geceyi hatırlıyor musun?
Biz o kadının adına ihtiyaç duyuyoruz.
O şarkının başlığını hatırlayamadım.
O cins kedilerin kuyruğu yok.
Beni o ağacın yanında bekle.
O kadından uzak durmalısınız.
- O teknolojinin avantajı nedir?
- O teknolojinin yararı nedir?
O okuldaki bazı öğrencileri tanıyorum.
O kadının adı Mary.
O şarkının melodisini hatırlamıyorum.
O şarkının başlığını hatırlayamadım.
Onlar o partiden sonra ayrılmaz oldular.
O geceden hiçbir şey hatırlamıyorum.
- O şarkının melodisini hatırlayamıyorum.
- Şarkının melodisini hatırlayamıyorum.
Onun evinin kapısının rengi nedir?
"Hangi elmayı istiyorsunuz?" "Onu istiyorum."
O, bir mesaj aldığım kadın.
- O şarkıyı beğendim.
- Şu şarkıyı beğendim.
Tom'u neden o okuldan kovdular?
Yenin değerlenmesi o şirketin düşüşünü hızlandırdı.
O kabilenin üyeleri nehir boyunca yerleşti.
Şu ağacın altında duran bir kız görüyorum.
Bu ağacın meyvesi onunkinden daha tatlıdır.
Ülkemdeki yiyecek İspanya'nınkinden çok farklı değil.
Ne kadar kötü olursa olsun, o bu hastalıktan ölmeyecek.
Kültür onun alışkın olduğundan tamamen farklıydı.
Bu inanılmaz! Nasıl o konumdan bir kazanana vurursun ?!
O kulenin yüksekliği nedir?
Yardımın olmadan o zor durumu atlatamazdım.
Yardımın olmadan o krizden kurtulamazdım.
- Gülden geriye kalan adıdır sadece.
- Mazideki gülden arda kalan adıdır sadece.