Translation of "Errados" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Errados" in a sentence and their turkish translations:

Estávamos errados.

Biz hatalıydık.

Eles estão errados.

Onlar yanılıyor.

Eles estavam errados.

Onlar hatalıydı.

Ambos estão errados.

Onların her ikisi de yanılıyor.

Seus instintos estão errados.

Senin sezgilerin yanlış.

Admitimos que estávamos errados.

Yanıldığımızı itiraf ettik.

Vocês estão todos errados.

Hepiniz yanılıyorsunuz.

Os economistas estavam errados.

Ekonomistler hatalıydı.

Tom e eu estávamos errados.

Tom ve ben ikimiz de hatalıydık.

Tom e Maria estão errados.

Tom ve Mary hatalılar.

Eles estavam errados, com certeza.

Onlar yanlıştı, elbette.

Eles perceberam que estavam errados.

Hatalı olduklarını fark ettiler.

Quando estamos certos e também errados.

haklı da olsan haksız da.

Eu acho que eles estão errados.

Ben onların hatalı olduğunu düşünüyorum.

Tomara que esses dados estejam errados.

Bu verinin yanlış olduğunu umuyorum.

Nós temos procurado nos locais errados.

Biz hep yanlış yerlerde arıyoruz.

Eu acho que ambos estão errados.

Sanırım siz ikiniz de hatalısınız.

Eu pensei que eles estavam errados.

Onların atalı olduklarını düşündüm.

- Todo mundo estava errado.
- Todos estavam errados.

Herkes hatalıydı.

- Eles admitiram estar errados.
- Elas admitiram estar erradas.
- Eles admitiram que estavam errados.
- Elas admitiram que estavam erradas.

Hatalı olduklarını itiraf ettiler.

- E se eles estiverem errados?
- E se elas estiverem erradas?

- Onlar hatalıysa ne olur?
- Ya onlar hatalıysa?
- Ya hatalıysalar?

- Eu acho que vocês estão errados.
- Eu acho que vocês estão erradas.

- Hepinizin hatalı olduğunu düşünüyorum.
- Bence hepiniz hatalısınız.
- Bana kalırsa hepiniz hatalısınız.
- Sanırım hepiniz hatalısınız.

Os conquistados estão sempre errados. A história não considera nada além da sua derrota.

Fethedilenler her zaman hatalıdır. Tarih, onların yenilgilerinden başka hiçbir şeyi görmez.

A partir do momento em que uma guerra começa, ambos os lados estão errados.

Bir defa savaş patlak verdi mi, her iki taraf da hatalıdır.

- Você não está errado.
- Você não está errada.
- Vocês não estão errados.
- Vocês não estão erradas.

- Hatalı değilsin.
- Hatalı değilsiniz.

- Você admitiu que estava errado.
- Você admitiu que estava errada.
- Você admitiu estar errado.
- Você admitiu estar errada.
- Vocês admitiram estar errados.
- Vocês admitiram estar erradas.
- Vocês admitiram que estavam errados.
- Vocês admitiram que estavam erradas.
- Tu admitiste que estavas errado.

Hatalı olduğunu itiraf ettin.

- Sinto muito, mas você está enganado.
- Sinto muito, mas a senhora está equivocada.
- Lamento, mas não tens razão.
- Lamento, mas vocês estão errados.

Üzgünüm ama hatalısın.

- E se vocês estiverem errados?
- E se vocês estiverem erradas?
- E se você estiver errado?
- E se você estiver errada?
- E se você estiver enganado?
- E se vocês estiverem enganados?

Hatalıysan ne olacak?