Translation of "árabe" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "árabe" in a sentence and their turkish translations:

- Eu falo árabe.
- Falo árabe.

Arapça konuşurum.

- Eu amo árabe.
- Eu adoro árabe.

Arapça'yı seviyorum.

Falas árabe?

Arapça konuşur musun?

- Você fala árabe?
- Tu sabes falar árabe?

- Arapça konuşur musun?
- Arapça konuşuyor musun?
- Arapça konuşuyor musunuz?

- Ele ensina a língua árabe.
- Ele ensina árabe.

O, Arapça öğretiyor.

Estamos aprendendo árabe.

- Arapça öğreniyoruz.
- Biz Arapça öğreniyoruz.

Ele ensina árabe.

- O, Arapça öğretiyor.
- O Arapça öğretir.

Ele lê árabe.

O, Arapça okur.

Ele fala árabe.

- O, Arapça konuşuyor.
- O Arapça konuşur.

Árabe é difícil!

- Arapça zor!
- Arapça zor.

Estou aprendendo árabe

Arapça öğreniyorum.

Nós aprendemos árabe.

Biz Arapça öğreniyoruz.

Você ensina árabe.

- Arapça öğretiyorsun.
- Arapça öğretiyorsunuz.
- Arapça öğretirsiniz.
- Arapça öğretirsin.

Fadil fala árabe.

Fadıl Arapça konuşuyor.

Fadil é árabe.

Fadıl Araptır.

Eu estou aprendendo árabe

Arapça öğreniyorum.

O árabe é difícil?

Arapça zor mudur?

- O imã estava falando em árabe.
- O imame estava falando em árabe.
- O imamo estava falando em árabe.

İmam Arapça konuşuyordu.

Você sabe ler em árabe?

- Arapça okuyabilir misin?
- Arapça okuyabilir misiniz?

Fadil estava aprendendo Árabe clássico.

Fadıl klasik Arapça öğreniyordu.

Fadil não fala árabe fluentemente.

Fadıl akıcı bir şekilde Arapça konuşmuyor.

Sami aprendeu a falar Árabe.

Sami, Arapça konuşmayı öğrendi.

- Você é árabe?
- Vocês são árabes?

Arap mısın?

Poderia até escrever poesia em árabe.

Arapça şiir bile yazabilirim.

Eu não falo árabe muito bem.

Çok iyi Arapça konuşamıyorum.

Encontrei o teu professor de árabe.

Arapça öğretmeninle tanıştım.

A pessoa do Egito fala árabe.

Mısırlı insanlar Arapça konuşur.

- Pode traduzi-lo do árabe para o espanhol?
- Você consegue traduzir do árabe para o espanhol?

- Onu Arapçadan İspanyolcaya çevirebilir misin?
- Onu Arapçadan İspanyolcaya çevirebilir misiniz?

Temos um sinal em árabe logo abaixo

hemen alt tarafımızda Arap levhası var

O árabe é uma lingua muito importante.

Arapça çok önemli bir dildir.

Como você escreveu seu nome em árabe?

- İsmini Arapçada nasıl yazdın?
- İsminizi Arapçada nasıl yazdınız?

A Síria chama-se "Suriyah" em árabe.

Suriye'ye Arapçada "Suriyah" denir.

O árabe não é uma língua difícil.

Arapça zor bir dil değil.

É uma rapariga branca e uma rapariga árabe.

Bir beyaz bir kız ve bir Arap kız.

Marrocos é chamado de "Al-Maghrib" em árabe.

Fas'a Arapçada "Al-Maghrib" denir.

Este site não é adequado para estudar árabe.

Bu site Arapça çalışmak için uygun değil.

A escrita árabe foi substituída pelo alfabeto romano.

Arap alfabesi, Roman alfabesiyle değiştirildi.

Alif é a primeira letra do alfabeto árabe.

Elif, Arap alfabesinin ilk harfidir.

Fadil deveria tentar aprender um pouco de árabe.

Fadıl'ın biraz Arapça öğrenmeye çalışması gerekir.

Você traduziu a peça do turco para o árabe.

- Sen oyunu Türkçeden Arapçaya çevirdin.
- Siz oyunu Türkçeden Arapçaya çevirdiniz.

O árabe se lê da direita para a esquerda.

Arapça sağdan sola doğru okunur.

O árabe se escreve da direita para a esquerda.

Arapça, sağdan sola doğru yazılır.

Fadil quer que os filhos aprendam a falar árabe.

Fadıl, çocuklarının Arapça konuşmayı öğrenmesini istiyor.

Sami traduziu o Alcorão do árabe para o inglês.

- Sami Kuran'ı Arapçadan İngilizceye çevirdi.
- Sami İngilizce Kuran meali yazdı.

A influência da língua árabe na língua espanhola é muito evidente.

- Arap dilinin etkisi, İspanyolca dilinde oldukça belirgindir.
- Arapçanın etkisi İspanyolcada oldukça belirgindir.

Ele me pediu que lhe escrevesse uma carta de amor em árabe.

Benden ona Arapça bir aşk mektubu yazmamı istedi.

Muitas pessoas não viram a diferença entre o Islã e a cultura árabe

Bir çok kişi İslamiyet ile Arap kültürü arasında ki farkı görememiştir

Infelizmente, misturamos nossa língua com a cultura ocidental e árabe e recebemos palavras estranhas

dilimizi malesef, batı ve Arap kültüründen harmanlaşarak garip garip kelimeler almışız

Qual é mais próximo ao árabe em termos do som, o espanhol ou o português?

İspanyolca veya Portekizce'den hangisi ses açısından Arapça'ya daha yakındır?

Apesar de eu saber escrever muito bem em árabe, eu ainda preciso melhorar muito na conversa.

Ben oldukça iyi Arapça yazabilsem de, benim konuşma becerilerimin hala çok çalışmaya ihtiyacı var.