Translation of "Ventre" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Ventre" in a sentence and their spanish translations:

O bebê está no ventre da mãe.

El bebé está en el útero de la madre.

- Sinto o meu baixo-ventre inchado.
- Minha barriga está inchada.

Mi bajo vientre se siente hinchado.

Arrancam crias do ventre da mãe para tirar o pequeno chifre que tem, é horrível.

sacan las crías del estómago de las madres para extraer el pequeño cuerno. Es simplemente horrible.

- Seu ventre é um bloco de marfim cravejado com safiras.
- Seu tronco é como marfim polido adornado de safiras.

- Su vientre, pulido marfil, todo cubierto de zafiros.
- Su cuerpo, como claro marfil cubierto de zafiros.

Então o Senhor Deus disse à serpente: Por teres feito isso, serás maldita entre todos os animais! Sobre o teu ventre rastejarás, e pó comerás todos os dias de tua vida.

Entonces Dios dijo a la serpiente: "Por haber hecho esto, maldita seas entre todas las bestias y entre todos los animales del campo. Sobre tu vientre caminarás, y polvo comerás todos los días de tu vida."

Os espanhóis, com seus cavalos, suas espadas e lanças, começaram a praticar crueldades estranhas; entravam nas vilas, burgos e aldeias, não poupando nem as crianças e os homens velhos, nem as mulheres grávidas e parturientes e lhes abriam o ventre e as faziam em pedaços como se estivessem golpeando cordeiros fechados em seu redil. Faziam apostas sobre quem, de um só golpe de espada, fenderia e abriria um homem pela metade, ou quem, mais habilmente e mais destramente, de um só golpe lhe cortaria a cabeça, ou ainda sobre quem abriria melhor as entranhas de um homem de um só golpe.

Los españoles, con sus caballos, sus espadas y lanzas, empezaron a practicar raras crueldades; entraban en las villas, burgos y aldeas, sin perdonarles la vida ni a los niños ni a los ancianos, ni a las mujeres embarazadas y parturientas y les abrían el vientre y las cortaban en pedazos como si estuvieran golpeando corderos encerrados en su corral. Hacían apuestas sobre quién, con un solo golpe de espada, cortaría y abriría a un hombre por la mitad, o quién, más hábilmente y más diestramente, con un solo golpe le cortaría la cabeza, o aún sobre quién abriría mejor las entrañas de un hombre con un solo golpe.