Translation of "Tirei" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Tirei" in a sentence and their spanish translations:

Tirei a sua dúvida?

¿Te saqué la duda?

Eu tirei uma soneca.

Tomé una siesta.

Eu tirei os sapatos.

- Me saqué los zapatos.
- Me quité los zapatos.

Tirei-a para dançar.

La saqué a bailar.

- Tirei essa foto há uma semana.
- Eu tirei essa foto uma semana atrás.
- Tirei essa foto faz uma semana.

Saqué esa foto hace una semana.

Tirei muito proveito desse livro.

Saqué mucho provecho de ese libro.

Tirei o bolo do forno.

Saqué el pastel del horno.

Eu tirei A em francês.

Me saqué una A en francés.

- Tirei essa foto há uma semana.
- Eu tirei essa foto uma semana atrás.

- Hice esta foto hace una semana.
- Saqué esa foto hace una semana.

Tirei boa nota porque estudei bastante.

Me saqué buena nota porque estudié mucho.

Não tirei nenhum livro da biblioteca.

Yo no saqué ningún libro de la biblioteca.

Tirei meu chapéu e entrei na igreja.

Me quité el sombrero y entré a la iglesia.

Eu tirei uma foto da minha família.

Tomé una foto de mi familia.

Tirei xerox desse livro aqui na papelaria.

Saqué fotocopias de ese libro aquí en la papelería.

E tirei a primeira "selfie" da minha vida.

y me hice la primer selfie de mi vida.

Eu cheguei em casa e tirei os sapatos.

Llegué a la casa y me quité los zapatos.

Tirei a escuma da sopa fervente com uma escumadeira.

Saqué la espuma de la sopa hirviendo con una espumadera.

Tirei uma soneca de mais ou menos uma hora.

Dormí una siesta de más o menos una hora.

- Tirei B em física.
- Fiquei com B em física.

Me saqué una B en física.

Eu tirei um pouco de dinheiro no caixa automático.

Saqué algo de dinero de un cajero automático.

Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.

Me quité los zapatos y los metí debajo de la cama.

Essa é a foto que eu tirei na casa dele.

Esta es la fotografía que tomé en su casa.

Esta é a foto que tirei da casa de Tom.

Esta es la foto que tomé de la casa de Tom.

- Eu tirei uma foto dela.
- Eu fiz uma foto dela.

Tomé una fotografía de ella.

Tirei do bolso uma folha de papel e uma caneta.

Saqué una hoja de papel y un bolígrafo de mi bolsillo.

"Eu tirei nove na prova de química. E você?" "O mesmo."

"Me saqué un nueve en la prueba de química. ¿Y vos? " "Lo mismo."

Tirei umas férias e quero aproveitar um pouco a minha intimidade.

Tengo vacaciones y quiero aprovechar un poco de mi intimidad.

Sempre tirei conclusões errôneas dele, mas agora sei que não é uma pessoa má.

Siempre saqué conclusiones erróneas de él, pero ahora sé que no es una mala persona.

Tendo o menino crescido, ela o levou à filha do faraó, que o adotou e lhe deu o nome de Moisés, justificando: Eu o tirei das águas.

Cuando creció el muchacho, se lo llevó a la hija del faraón, que lo adoptó y le llamó Moisés, diciendo: "Del agua lo he sacado".

Celebrareis a Festa dos Pães sem Fermento no aniversário do dia em que eu tirei do Egito as tribos do povo de Israel. Essa celebração constituirá uma lei permanente, que passará de pais a filhos.

Guardaréis la fiesta de los Ázimos, porque ese mismo día saqué yo vuestros ejércitos del país de Egipto. Guardad ese día, de generación en generación, como ley perpetua.