Translation of "Sentou" in Spanish

0.022 sec.

Examples of using "Sentou" in a sentence and their spanish translations:

- Ele sentou na cama.
- Ele se sentou na cama.

Él se sentó en la cama.

- Ela se sentou perto dele.
- Ela sentou-se ao lado dele.
- Ela se sentou junto dele.

- Se sentó cerca de él.
- Ella se sentó cerca de él.

- Tom sentou em um tronco.
- Tom sentou-se num tronco.

Tom se sentó en un tronco.

O idoso se sentou.

El anciano se sentó.

Ele sentou na cama.

Él se sentó en la cama.

Ela sentou na cama.

Ella se sentó en la cama.

Ele sentou no chão.

Él se sentó en el piso.

Ele sentou no banco.

Se sentó en el banco.

Sentou-se para assinar.

Se sentó para escribir su firma.

- Ele se sentou perto dela.
- Ele sentou-se ao lado dela.

Él se sentó junto a ella.

- O professor se sentou na cadeira.
- O professor sentou-se na cadeira.

El profesor se sentó en la silla.

- Ken se sentou perto de mim.
- Ken sentou-se ao meu lado.

- Ken se sentó a mi lado.
- Ken se sentó junto a mí.

- Ela sentou-se perto de mim.
- Ela se sentou ao meu lado.

- Ella se sentó cerca de mí.
- Ella se sentó a mi lado.

Ele se sentou no banco.

Él se sentó en el banco.

Ela se sentou e fumou.

Ella se sentó y fumó.

Ele sentou-se na cadeira.

Se sentó en la silla.

Tom sentou-se na cama.

Tomás se sentó en la cama.

Tom se sentou no chão.

Tom se sentó en el piso.

Tom se sentou de novo.

Tom se volvió a sentar.

Tom se sentou no bar.

Tom se sentó en el bar.

Ela se sentou perto dele.

Se sentó cerca de él.

Tom se sentou na cama.

Tom se sentó en la cama.

Ele sentou-se na minha frente.

Él se sentó delante de mí.

O Tom sentou-se à mesa.

Tom se sentó a la mesa.

Tom sentou-se em sua escrivaninha.

Tom se sentó en su escritorio.

Ela se sentou ao meu lado.

- Ella se sentó a mi lado.
- Ella se sentó al lado mío.

Ken se sentou perto de mim.

- Ken se sentó a mi lado.
- Ken se sentó junto a mí.

Tom sentou-se no meio-fio.

Tom se sentó en el bordillo.

Ela sentou-se perto de mim.

Ella se sentó cerca de mí.

O professor se sentou na cadeira.

El profesor se sentó en la silla.

Ken sentou-se ao meu lado.

Ken se sentó a mi lado.

Tom se sentou na cama dele.

Tom se sentó en su cama.

Tom sentou no braço do sofá.

Tom se sentó en el brazo del sofá.

Ele sentou-se ao meu lado.

Él se sentó a mi lado.

- Tom sentou-se em silêncio por 30 minutos.
- Tom sentou-se silenciosamente por 30 minutos.

Tom se sentó silenciosamente por 30 minutos.

A garota se sentou ao meu lado.

La niña se sentó al lado mío.

Tom sentou-se debaixo de uma árvore.

Tom se sentó bajo un árbol.

Ela se sentou e cruzou as pernas.

- Ella se sentó y se cruzó de piernas.
- Se sentó y cruzó las piernas.

Tom sentou-se silenciosamente por 30 minutos.

Tom se sentó silenciosamente por 30 minutos.

Ele sentou-se para ler uma história.

- Él se sentó a leer una historia.
- Se sentó a leer una historia.

Ele se sentou em cima da cama.

Él se sentó encima de la cama.

Tom se sentou em uma das cadeiras.

Tom se sentó en una de las sillas.

Tom sentou-se diante de seu computador.

Tom estaba sentado en su computador.

Tom sentou-se em um dos banquinhos.

Tom se sentó en uno de los taburetes.

Tom sentou-se à mesa da cozinha.

Tom se sentó a la mesa de la cocina.

O Tom se sentou com a Mary.

Tom se sentó con Mary.

Ela se sentou perto dele no ônibus.

Ella se sentó cerca de él en el autobús.

Você se sentou num banco do parque.

Usted se sentó en un banco del parque.

Tom sentou perto de Maria no show.

Tom se sentó junto a Mary en el concierto.

Tom sentou-se ao lado de Maria.

Tom se sentó junto a Mary.

Sentou-se na cadeira e fumou um cachimbo.

Se sentó en la silla y fumó una pipa.

O visitante sentou-se em frente a mim.

- El visitante se sentó en frente de mí.
- El visitante se sentó frente a mí.

Um idoso sentou perto de mim no ônibus.

Un anciano se sentó conmigo en el autobús.

Ela se sentou ao meu lado na igreja.

Ella se sentó a mi lado en la iglesia.

Ela se sentou perto dele de olhos fechados.

- Ella se sentó cerca de él con los ojos cerrados.
- Se sentó a su lado con los ojos cerrados.

Tom sentou-se no chão de pernas cruzadas.

Tom se sentó en el piso de piernas cruzadas.

Uma linda garota sentou-se ao meu lado.

Una bella muchacha estaba sentada junto a mí.

Notei que ela se sentou na fila da frente.

Noté que ella se sentó en la fila del frente.

Ele deixou a máquina e sentou-se à escrivaninha.

Salió de la máquina y se sentó en su escritorio.

Ela deixou a máquina e sentou-se à escrivaninha.

Ella salió de la máquina y se sentó en el escritorio.

Ela se sentou no sofá com os dedos entrelaçados.

- Él se sentó en el sillón con las manos juntas.
- Se sento en el sillón con las manos juntas.

Tom se sentou na sacada e leu o jornal.

Tomás se sentó en el balcón y leyó el periódico.

Ela se sentou perto dele e escutou em silêncio.

Ella se sentó a su lado y escuchó en silencio.

O técnico se sentou no banco com seus braços cruzados.

El gerente se sentó en el banco con los brazos cruzados.

Ela se sentou ali, em silêncio, com lágrimas nos olhos.

- Se sentó allí silenciosamente con lágrimas en los ojos.
- Quietamente estuvo sentada allí con lágrimas en los ojos.

Ela sentou-se junto ao teclado e começou a tocar.

Ella se sentó junto al teclado y comenzó a tocar.

Depois, sentou-se ao leme e fez-se ao mar.

Después se sentó al timón y se hizo a la mar.

Um homem veio e sentou no banquinho do meu lado.

Un hombre entró y se sentó en el taburete al lado de ella.

O idoso sentou-se no banco com os olhos fechados.

El anciano se sentó en la banca con los ojos cerrados.

Ela se sentou perto dele desejando estar em outro lugar.

Ella se sentó cerca de él deseando estar en cualquier otro lugar.

Ela sentou-se na praia vazia, vendo virem as ondas uma trás outra.

Ella se sentó en la playa vacía, viendo las olas venir una tras otra.

Assim, quando David Tudor sentou ao piano, para os 4 minutos e 33 segundos,

Así, cuando David Tudor se sentó al piano durante 4 minutos y 33 segundos

Numa manhã de outubro em 1987, Stephen Hawking sentou na frente do seu computador.

Una mañana de octubre de 1987, Stephen Hawking se sentó frente a su computadora.

- Tom estava sentado ao lado de Maria.
- Tom sentou-se ao lado de Maria.

Tom se sentó junto a Mary.

Boaz dirigiu-se à porta da cidade e sentou-se ali; e eis que passou o parente do qual tinha falado. Disse-lhe Boaz: "Olá, fulano, vem cá e senta-te aqui." Aproximou-se ele e se sentou.

Booz subió a la puerta de la ciudad y se sentó allí. Acertó a pasar el pariente de que había hablado Booz, y le dijo: "Acércate y siéntate aquí, fulano." Fue y se sentó.

O velho sentou-se, confortavelmente, próximo à estufa aquecida. Diante do fogo, que ardia vivamente, algumas maçãs assavam.

El anciano se sentó cómodamente al lado de su estufa caliente. El fuego estaba ardiendo brillantemente y delante de ello algunas manzanas se asaban.

No dia seguinte, Moisés sentou-se para julgar as questões do povo e ficou ocupado desde a manhã até o pôr do sol.

Al día siguiente, se sentó Moisés para decidir en los asuntos del pueblo; y el pueblo estuvo ante Moisés desde la mañana hasta la noche.

Ela sentou-se ao lado dos segadores, e ele lhe ofereceu grão tostado; ela comeu até saciar-se e ainda lhe sobrou. Quando ela se levantou, para continuar respigando, Boaz ordenou aos criados: Ainda que ela respigue entre os feixes de espigas, não a molesteis! Antes arrancai dos vossos feixes algumas espigas, para que ela as apanhe, e não a repreendais!

Ella se sentó junto a los segadores, y él le ofreció grano tostado. Comió ella hasta saciarse y aun le sobró. Cuando se levantó ella para seguir espigando, Booz ordenó a sus criados: "Dejadla espigar también entre las gavillas y no la molestéis. Podéis sacar incluso algunas espigas de las gavillas y las dejáis caer para que ella las recoja, y no la riñáis."