Translation of "Região" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Região" in a sentence and their spanish translations:

Região.

región.

Estudos na região

estudios en la region

Eu estava na região.

- Yo estaba en el área.
- Yo estuve en el área .

Encontramos ouro nessa região.

Encontramos oro en esa región.

Um lobo da região costeira.

Un lobo costero.

Nessa região cultiva-se maçã.

Las manzanas son cultivadas en esta región.

Essa região tem mudado completamente.

Esta región ha cambiado completamente.

É proibido caçar nesta região.

En esta área está prohibido cazar.

Um terremoto atingiu aquela região.

Un terremoto afectó aquella región.

Há muitas colinas nesta região.

Hay muchas colinas en esta región.

A região tem muitos rios.

La región tiene muchos ríos.

A água está escassa nessa região.

Esa zona sufre escasez de agua.

O rio inundou toda a região.

El río inundó toda la región.

Os nativos dessa região cozinham maravilhosamente.

Los nativos de esa región cocinan maravillosamente bien.

Moro na região metropolitana de Santiago.

Vivo en la región metropolitana de Santiago.

Novamente em uma pedra na mesma região

de nuevo en una piedra en la misma región

Eles só aceitam a região como sagrada

solo aceptan la región como sagrada

Toda esta região é habitada de nativos.

Toda esta región ha estado habitada por indígenas.

Mas opera como uma região semi-autônoma.

Pero opera como una región semi-autónoma.

Esta região está cheia de animais selvagens.

Esta región está llena de animales salvajes.

Sempre há tremores de terra nessa região.

Siempre hay sismos en esta región.

O terremoto atingiu uma região bastante habitada.

El terremoto afectó una región bastante habitada.

A promover outros negócios dentro daquela região.

a promover otros negocios en esa región.

Através destes profundos desfiladeiros, em uma região isolada.

recorriendo profundos barrancos, en un paisaje aislado.

No Ártico, na região das ilhas de Svalbard...

En el alto Ártico, alrededor de las islas Svalbard,

Na região de Uşak, não encontramos escavações oficiais.

En la región de Uşak, no encontramos excavaciones oficiales.

Por causa do efeito que tem na região

por el efecto que tiene en la región

A região é relativamente rica em recursos minerais.

La región es relativamente rica en recursos minerales.

Há muitos lagos na região onde vocês moram.

Hay muchos lagos en la zona en que vives.

O arroz é o principal cultivo dessa região.

El arroz es el cultivo principal de esta región.

Este vídeo não está disponível na sua região.

Este video no está disponible en su región.

Ele possui cem alqueires de terra nessa região.

Él posee doscientas cuarenta y dos hectáres de tierra en esa región.

A alta pluviosidade anual desta região deixa tudo húmido.

Las fuertes lluvias anuales en esta región dejan todo húmedo.

Isto é, a santidade da região tem 12.000 anos.

es decir, la santidad de la región tiene 12,000 años.

A produção de legumes está crescendo na nossa região.

La producción de vegetales va en crecimiento en nuestra área.

É a maior loja de artigos esportivos da região.

Es la tienda de artículos deportivos más grande de la región.

Têm listas de serviços e negócios dentro daquela região.

listas de servicios y negocios en esa área.

Iluminam o campo magnético da Terra na região dos polos.

Iluminan las líneas magnéticas que rodean los polos.

Os estaleiros e o rio compõem o cenário da região.

Los astilleros y el río componen el escenario de la región.

O recife de corais é a atração principal da região.

El arrecife de coral es la atracción principal de la región.

Ainda não sabemos como aproveitar os recursos naturais da região.

Todavía no sabemos cómo aprovechar los recursos naturales de la región.

A gráfica Arco-Íris é a mais moderna da região.

- La gráfica Arcoíris es la más moderna de la región.
- La imprenta Arco Iris es la más moderna de la región.

As pessoas que vivem na região de Urfa consideram isso sagrado.

Las personas que viven en la región de Urfa lo consideran sagrado.

112 anos atrás, perto do rio tunguska da região da Sibéria

Hace 112 años cerca del río tunguska de la región siberiana

Nas pesquisas realizadas na região, não foram encontradas pedras do céu.

En las investigaciones realizadas en la región, no se encontraron meteoros.

A Croácia e um país localizado na região sudeste da Europa.

Croacia es un país situado en el sudeste de Europa.

O sr. tem um mapa dos lugares mais interessantes desta região?

¿Usted tiene un mapa de los lugares más interesantes de esta región?

A região de Luo se especializou em uma arte provinciana muito específica,

el hogar de Luo se especializó en una faena provincial muy específica:

Uma das maiores razões para isso foi a maior igreja da região

Una de las principales razones para esto fue la iglesia más grande de la región.

As eventuais chuvas da região desabrigam milhares de famílias todos os anos.

Las eventuales lluvias de la región dejan sin techo a miles de familias todos los años.

O professor de história escreveu um artigo interessante no jornal da região.

El profesor de historia escribió un interesante artículo en el periódico local.

E essa região tem sido historicamente principal produtora de coca no país.

Y esta región ha sido históricamente una de las principales productoras de coca en el país

Há 60 milhões de crianças deixadas para trás na região rural da China.

Hay 60 millones de niños abandonados dispersos por el paisaje rural de China.

Sabendo que suas tropas lutariam para viver fora da terra nesta região empobrecida,

Sabiendo que sus tropas tendrían dificultades para vivir de la tierra en esta región sin recursos,

O segundo rio, que se chama Geon, contorna toda a região de Cuch.

El segundo río se llama Guijón: es el que rodea el país de Kus.

Lembrem-se de que eu estava a mil milhas de qualquer região habitada.

No olviden que estaba a mil millas de cualquier región habitada.

Terceiro, você deve entrar em contato com outros negócios locais na sua região.

Tercero, deberás hacer network con otros negocios locales en tu región.

A população desta região sabe muito pouco sobre a dengue, daí uma maior vulnerabilidade.

La población de esta región sabe muy poco sobre el dengue, en consecuencia hay una mayor vulnerabilidad.

Havia um deserto aqui nesta região, onde mais tarde se construiu esta cidade enorme.

Hubo un desierto aquí en esta región, donde más tarde se construyó esta enorme ciudad.

Mesma região, mas também oferecemos um, dois e três serviços que eles não oferecem.

la misma región, pero también ofrecemos los servicios, uno, dos y tres, que ellos no.

A região do monte Ararat sempre foi cenário de muitas guerras, disputas e conquistas imperiais.

La región del monte Ararat siempre fue escenario de muchas guerras, disputas y conquistas imperiales.

Finalmente chegaram a um lugar, de onde podiam abarcar com o olhar toda a região.

Finalmente llegaron a un lugar donde con una sola mirada se podría incluir toda la tierra.

Quanto mais links você gera vindo de sites da sua região, mais alto você irá

Entre más vínculos generes desde sitios en tu región, más alto será tu

Nós temos um negócio parecido na mesma região, mas também oferecemos um, dois ou três serviços

Tenemos un negocio similar en la misma área, pero también ofrecemos uno, dos o tres servicios,

Os armênios ocupavam uma região bastante estratégica no Império Otomano e sua identidade cultural era bastante forte.

Los armenios ocupaban una región muy estratégica del Imperio Otomano y su identidad cultural era bastante fuerte.

Os seus concorrentes na sua região local, se você tiver algum. E ele vai te mostrar quem

Tus competidores locales, si tienes, y te mostrará quién

Então Caim afastou-se da presença do Senhor e foi viver na região de Nod, a leste do Éden.

Caín dejó la presencia de Dios y se estableció en el país de Nod, al oriente de Edén.

- O hotel fica em uma área muito perigosa da cidade.
- O hotel fica numa região muito perigosa da cidade.

El hotel está en una zona muy peligrosa de la ciudad.

São Paulo, Minas Gerais, Rio de Janeiro e Espírito Santo são os estados que compõem a região Sudeste do Brasil.

São Paulo, Minas Gerais, Río de Janeiro y Espíritu Santo son los estados que componen la región Sudeste de Brasil.

Ele não tinha, absolutamente, a aparência de uma criança perdida no meio do deserto, muito longe de qualquer região habitada.

No parecía de ninguna manera un niño perdido en medio del desierto, muy lejos de cualquier región habitada.

Se a gravidade e a distância são proporcionais, se prosseguirmos com a velocidade da luz da região equatorial para o oposto do mundo

Si la gravedad y la distancia son proporcionales a ella, si procedemos con la velocidad de la luz desde la región ecuatorial al opuesto del mundo

Segundo a Bíblia, a região do monte Ararat é o berço da humanidade e também o local onde atracou a arca de Noé.

Según la Biblia, la región del monte Ararat es la cuna de la humanidad y también el lugar donde atracó el arca de Noé.

Acredita-se que dezenas de pessoas estejam presas nas ruínas de Amatrice, Accumoli e Pescara del Tronto, na região montanhosa da Itália central.

Se cree que decenas de personas están atrapadas en las ruinas de Amatrice, Accumoli y Pescara del Tronto, en la región montañosa de Italia central.

O Sol é a tocha, a lâmpada do Universo; se ele está situado na região central, é porque este é o melhor lugar para iluminar os planetas.

El sol es la antorcha, la lámpara del universo; si se halla en la región central es porque ésta es la mejor ubicación para iluminar los planetas.

O Senhor Deus havia dito a Moisés, quando este ainda se encontrava na região de Madiã: Já podes voltar para o Egito, pois estão mortos todos aqueles que queriam matar-te.

Yahvé dijo a Moisés en Madián: "Anda, vuelve a Egipto, pues han muerto todos los que te buscaban para matarte."

O forte temporal que atingiu a região serrana do Rio em janeiro de 2011 foi um dos principais fatos que marcaram esse ano. Mais de 900 pessoas morreram e cerca de 30 mil sobreviventes tiveram de abandonar suas casas.

El fuerte temporal que azotó la región serrana de Río en enero del 2011 fue uno de los principales hechos que marcaron ese año. Más de 900 personas murieron y cerca de 30 mil sobrevivientes tuvieron que abandonar sus casas.

Mas nesse dia tratarei de maneira diferente a região de Gessen, onde habita o meu povo, e ali não haverá moscas-varejeiras, para que saibas que eu, o Senhor, estou aqui nesta terra. Farei distinção entre o meu povo e o teu. Esse sinal miraculoso acontecerá amanhã.

"Pero exceptuaré ese día la región de Gosen, donde habita mi pueblo, para que no haya allí tábanos, a fin de que sepas que yo soy Yahvé en medio del país: haré distinción entre mi pueblo y el tuyo. Este signo sucederá manãna."

- Por este motivo, um certo homem de Bet-Léhem, Belém, cidade da região de Iehudá, Judá, partiu com sua esposa e seus dois filhos a fim de morar, ao menos por algum tempo, nas terras de Moabe.
- Um homem partiu de Belém de Judá para estabelecer-se nos campos de Moab, com sua mulher e os dois filhos.

Un hombre de Belén de Judá se fue a residir, con su mujer y sus dos hijos, a los campos de Moab.

Moisés estendeu o bastão sobre o Egito, e o Senhor fez soprar o vento leste sobre a região durante o dia todo e a noite inteira. De manhã, o vento já tinha trazido os gafanhotos, que invadiram o país, pousando sobre todo o território do Egito em tamanha quantidade, como nunca havia acontecido antes, nem jamais voltaria a acontecer.

Moisés extendió su cayado sobre el país de Egipto y Yahvé hizo soplar el viento del este sobre el país todo aquel día y toda la noche. Y cuando amaneció, el viento del este había traído la langosta. La langosta invadió todo el país de Egipto y se posó en todo el territorio egipcio; una nube de langostas como no la había habido hasta entonces ni la habría después.

Numa região ensolarada, erguia-se uma aprazível casa velha de fazenda perto de um rio profundo. Da casa até a margem do rio havia grandes folhas de bardana, tão altas, que, sob as mais altas delas uma criança poderia ficar de pé. O local era tão selvagem quanto o interior de um denso bosque. Nesse retiro aconchegante estava deitada em seu ninho uma pata, assistindo à eclosão de sua jovem ninhada; ela estava começando a se cansar daquela tarefa, pois os patinhos estavam havia tempo a sair de suas cascas, e ela raramente recebia visitas.

En un lugar soleado había una vieja y agradable casa de campo cerca de un río profundo, y desde la casa hasta el lado del agua crecían grandes hojas de bardana, tan altas que, debajo de las más altas, un niño podía estar de pie. El lugar era tan salvaje como el centro de un espeso bosque. En este cómodo refugio se sentaba una pata en su nido, esperando que sus polluelos eclosionasen; la pata estaba empezando a cansarse de su tarea, ya que los pequeños estaban tomando mucho tiempo para salir de sus cascarones, y ella rara vez tenía visitantes.