Translation of "Poço" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Poço" in a sentence and their spanish translations:

O poço secou.

El pozo se secó.

- Você já caiu num poço?
- Você já caiu dentro de um poço?
- Vocês já caíram num poço?
- Já caiu dentro de um poço?

¿Alguna vez te has caído en un pozo?

O poço está seco.

El pozo está seco.

Tirou água do poço.

Sacó agua del pozo.

Existe um poço no meio

hay un pozo en el medio

Há pouca água neste poço.

Hay poca agua en este pozo.

O gato está no poço.

El gato está en el pozo.

Não tem água no poço.

No hay agua en el pozo.

Não há mais água no poço.

No hay más agua en el pozo.

O poço secou devido à seca.

El pozo se secó por causa de la sequía.

Estamos cavando um poço no quintal.

Estamos cavando un pozo en el patio.

O gato está dentro do poço.

El gato está en el pozo.

A água desse poço é potável.

El agua de ese pozo es potable.

Um louco jogou uma pedra no poço

un loco arrojó una piedra al pozo

Seu estômago parecia um poço sem fundo.

Su estómago parecía un pozo sin fondo.

Este poço de petróleo vai me deixar rico!

¡Este pozo de petróleo me va a hacer rico!

- "Lembra quando você caiu no poço?" "Sim, parece que foi ontem."
- "Lembram quando vocês cairam no poço?" "Sim, parece que foi ontem."
- "Lembras quando caiste no poço?" "Sim, parece que foi ontem."

«¿Recuerdas cuando te caíste al pozo?» «Sí, parece que fue ayer.»

Jamais esquecerei do dia em que caí no poço.

Nunca olvidaré el día en que me caí al pozo.

O poço não estava seco, mas cheio de água.

El pozo no estaba seco, sino que lleno de agua.

Existe uma escada que dá acesso ao fundo do poço.

Hay una escalera que tiene acceso al fondo del pozo.

Eu preciso de uma amostra de água do seu poço.

Tomo una muestra de agua de su pozo.

"Lembra quando você caiu no poço?" "Sim, parece que foi ontem."

«¿Recuerdas cuando te caíste al pozo?» «Sí, parece que fue ayer.»

Você cava um poço até que o dono dessa vara o traga

cavas un pozo hasta que el dueño de ese palo lo traiga

Eu caí no poço ao inclinar-me para ver se tinha água.

Me caí en el pozo al inclinarme para ver si había agua.

Tivemos de fazer um poço fundo; caso contrário, não atingiríamos o lençol aquífero.

Tuvimos que hacer un pozo profundo, de lo contrario no alcanzaríamos la napa de agua.

Fiquei naquele poço imundo por cinco dias. Naquele instante, minha única solução foi rezar.

Pasé cinco días en aquel pozo inmundo. En ese momento, mi única solución fue rezar.

Na verdade, você pode usar palavras vulgares como Ragnar no poço da cobra ... você pode pregar peças sujas

De hecho, puedes usar palabras vulgares como Ragnar en el foso de las serpientes ... puedes jugar trucos sucios

Se alguém tirar a tampa de um poço, ou se cavar um poço e não o tapar, e nele cair um boi ou um jumento, essa pessoa terá de pagar ao dono, em dinheiro, o preço do animal, ficando, porém, com o animal morto.

Si uno deja abierto un pozo, o cava un pozo y no lo tapa, y cae dentro un buey o un asno, el propietario del pozo indemnizará con dinero al dueño del animal y se quedará con el animal muerto.

Esse homem chegou ao fundo do poço: sua mulher o deixou, ele perdeu o emprego e virou um alcoólatra. E pior que eu o conheço—ele era meu chefe há cinco anos atrás.

Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años.