Translation of "Chamam" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Chamam" in a sentence and their spanish translations:

- Me chamam de Bob.
- Elas me chamam Bob.
- Eles me chamam de Bob.

- Ellos me llaman Bob.
- Me llaman Bob.

Chamam-me "Itch".

Me llaman "Itch".

- Elas me chamam Bob.
- Eles me chamam de Bob.

- Ellos me llaman Bob.
- Me llaman Bob.

chamam de memória operacional.

que los neurocientíficos llaman memoria de trabajo.

Chamam-no de Jim.

Ellos lo llaman Jim.

Me chamam de capitão.

Me llaman capitán.

- Os meus amigos me chamam de Tom.
- As minhas amigas me chamam de Tom.

Mis amigos me llaman Tom.

Se chamam "valor nominal do título".

se llaman 'valor nominal del bono'".

As pessoas a chamam de Yotchan.

La gente le llama Yotchan.

Eles chamam este planeta de "Terra".

Ellos llaman a este planeta 'Tierra'.

Cem anos se chamam um século.

Cien años se llama un siglo.

Os americanos a chamam de Guerra do Vietnã; os vietnamitas a chamam de Guerra Americana.

Los americanos la llaman Guerra de Vietnam; los vietnamitas la llaman Guerra Americana.

Às vezes, chamam-lhe "tubarão das dunas".

A veces, se lo llama el "tiburón de las dunas".

Como vocês chamam este pássaro em inglês?

¿Cómo llamas a este pájaro en inglés?

Porquê chamam outono de "fall" nos Estados Unidos?

¿Por qué al otoño lo llaman "fall" en Estados Unidos?

Os sais de ácido sulfúrico se chamam sulfatos.

Las sales del ácido sulfúrico se llaman sulfatos.

Todos os meus amigos me chamam de Tom.

- Todos mis amigos me llaman Tom.
- Todas mis amigas me llaman Tom.

Todos os meus amigos me chamam de Beth.

Todos mis amigos me llaman Beth.

Os milagres se chamam milagres porque não acontecem!

¡A los milagros se los llama milagros porque no ocurren!

Agora todos vocês me chamam esse cara é louco

en este momento todos ustedes me llaman este chico está loco

Os cientistas os chamam de cometas de longo processo

los científicos los llaman cometas de largo proceso

Fico feliz em ouvir que você sabe como a chamam.

- Me alegro de oír que sabes cómo te llaman.
- Me alegro de oír que sabes cómo la llaman.

Quando dou de comer aos pobres, me chamam de santo. Quando pergunto por que os pobres não têm o que comer, me chamam de comunista.

Cuando doy comida a los pobres, me llaman santo. Cuando pregunto por qué los pobres no tienen nada de comer, me llaman comunista.

- Como chamam esse vegetal em inglês?
- Como se chama este legume em inglês?

- ¿Cómo se llama esta verdura en inglés?
- ¿Cómo le dicen a esta verdura en inglés?

O CO₂ tem muito a ver com o que chamam de efeito-estufa.

- El CO₂ tiene mucho que ver con el llamado efecto invernadero.
- El CO2 tiene mucho que ver con el llamado efecto invernadero.

A primeira são os 1,4 bilhão de pessoas que chamam a China de lar.

La primera son los 1400 millones de personas que llaman hogar a China.

Na nossa vida sempre aparecem desafios; alguns os chamam de problemas, outros de oportunidades de crescimento.

En nuestra vida siempre aparecen desafíos. Algunos los llaman problemas y otros oportunidades de crecimiento.

Nós somos o que chamam coloquialmente de uma família de mãe solteira. Eu nunca vi o rosto do meu pai.

Nosotros somos lo que coloquialmente llaman una familia de una sola madre. No he visto la cara de mi padre.

Eu posso ver, e é por isso que posso ser feliz, no que vocês chamam de escuro, mas que para mim é dourado. Eu posso ver um mundo feito por Deus, não um mundo feito pelo homem.

Puedo ver, y es por eso que puedo ser feliz, en lo que se llama la oscuridad, pero que para mí es de oro. Puedo ver un mundo hecho por Dios, no un mundo hecho por el hombre.