Translation of "Arte" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Arte" in a sentence and their spanish translations:

A arte pela arte.

El arte por el arte.

A arte pela própria arte.

El arte por el arte mismo.

- Eu gosto de arte.
- Gosto de arte.

Me gusta el arte.

Isto é arte?

¿Esto es arte?

- A arte é uma coisa séria.
- A arte é um troço sério.
- A arte é um negócio sério.
- Arte é coisa séria.

El arte es algo serio.

A arte não é uma ciência exata; é uma arte.

El arte no es una ciencia exacta, es un arte.

- Saber escutar é uma arte.
- Saber ouvir é uma arte.

Saber escuchar es un arte.

Considero isso arte obscena.

Eso lo considero arte obsceno.

Estudo história da arte.

Estudio historia del arte.

Comer é uma arte.

Comer es un arte.

Minha irmã gosta de arte.

A mi hermana le gusta el arte.

Não é pornografia; é arte.

No es pornografía, es arte.

Toda arte é completamente inútil.

Todo arte es bastante inútil.

Falamos sobre arte e política.

Hablamos sobre arte y política.

É uma obra de arte.

Es una obra de arte.

Fazer queijo é uma arte.

Hacer queso es un arte.

Você gosta da arte renascentista?

¿Te gusta el arte renacentista?

Há apenas a arte que vale a pena roubar e arte que não.

Sólo hay arte que vale la pena robar o no.

A arte de ser sábio é a arte de saber o que ignorar.

El arte de ser sabio es el arte de saber qué pasar por alto.

A vida imita a arte muito mais do que a arte imita a vida.

La vida imita el arte mucho más que el arte imita la vida.

Ciência e arte se tocam aqui

La ciencia y el arte se tocan aquí

É uma obra de arte maravilhosa.

- Es una obra de arte maravillosa.
- Es una gran obra maestra.

Quem compra este tipo de arte?

¿Quién compra este tipo de arte?

Ele tem bom gosto para arte.

Él tiene buen ojo para el arte.

A arte é amada por todos.

Todos aman el arte.

Sou um entusiasta da arte moderna

Me entusiasma la pintura moderna.

Eu não entendo de arte moderna.

Yo no entiendo el arte moderno.

Doroteia deveria estudar arte em Paris.

Dorothy debería estudiar arte en París.

Ele sempre inclinou-se à arte.

Él siempre se inclinó por el arte.

Tom não gosta de arte moderna.

A Tom no le gusta el arte moderno.

Posso visitar uma galeria de arte?

¿Puedo visitar una galería de arte?

- O jardim dela é uma obra de arte.
- Seu jardim é uma obra de arte.

Su jardín es una obra de arte.

- Meu mister e minha arte é viver.
- Minha profissão e minha arte, isso é viver.

Mi profesión y mi arte es vivir.

Nunca confunda a arte com a vida.

- Nunca confundas el arte con la vida.
- Nunca confundáis el arte con la vida.

O cabúqui é uma antiga arte japonesa.

Kabuki es un antiguo arte japonés.

Certos quadros são arte, outros são lixo.

Unos cuadros son arte, otros son basura.

A pedagogia é a arte da repetição.

La pedagogía es el arte de la repetición.

O museu de arte fica por aqui?

¿El museo de arte está por aquí?

A tradução é a arte do fracasso.

La traducción es el arte del fracaso.

Ela foi para a França estudar arte.

Ella fue a Francia para estudiar arte.

Arte moderna não significa nada para mim.

El arte moderno no significa nada para mí.

O que você pensa sobre arte moderna?

¿Qué opina del arte contemporáneo?

Cada um é mestre em sua arte.

Cada uno es maestro en su arte.

Ser um ser humano é uma arte.

Ser humano es un arte.

Seu jardim é uma obra de arte.

Su jardín es una obra de arte.

Ele decidiu abandonar o direito pela arte.

Decidió abandonar el derecho por el arte.

O que você opina da arte contemporânea?

¿Qué opina del arte contemporáneo?

Ele fez isso por amor à arte.

Lo hizo por amor al arte.

E dominar a arte de evitar o trânsito.

Y dominar el arte de esquivar el tráfico.

Em suma, é uma obra de arte completa

en resumen, es una obra de arte completa

Onde fica a galeria de arte mais próxima?

¿Dónde está la galería de arte más cercana?

Ela parece conhecer a arte de escrever cartas.

Ella parece conocer el arte de escribir cartas.

Ela foi ao museu de arte de táxi.

Ella fue al museo en taxi.

Tourada não é arte nem cultura. É tortura.

Las corridas de toros no son ni arte ni cultura. Son una tortura.

Quem compra este tipo de obra de arte?

¿Quién compra este tipo de arte?

Arte não é um luxo, mas uma necessidade.

El arte no es un lujo, sino una necesidad.

O jardim dela é uma obra de arte.

Su jardín es una obra de arte.

A arte é longa, a vida é curta.

El arte es largo, la vida corta.

Falar é uma necessidade, escutar é uma arte.

Hablar es una necesidad, escuchar es un arte.

- A sabedoria é um misto de ética e arte.
- A sabedoria é um misto de ciência moral e arte.

- La sabiduría es una mezcla de ética y arte.
- La sabiduría es una mezcla de ciencia moral y arte.

Ou criar obras de arte coloridas como Tom Phillips,

o hacer piezas de arte coloridas como Tom Phillips,

Porque é principalmente no estilo de filme de arte

porque es principalmente en el estilo del cine de arte

A arte abstrata não é do gosto de todos.

El arte abstracto no es del gusto de todos.

Que cada qual se exercite na arte que conhece.

Que cada uno se ejercite en la técnica que conoce.

Esta pintura de Rembrandt é uma obra de arte.

- Esta pintura de Rembrandt es una obra de arte.
- Esta pintura de Rembrandt es una obra maestra.

Na arte, como no amor, o instinto é suficiente.

En el arte, como en el amor, el instinto es suficiente.

As obras-de-arte são apenas tentativas bem-sucedidas.

- Las obras maestras son tan solo intentos exitosos.
- Las obras maestras son tan solo intentos con éxito.

A arte é duradoura, mas a vida é breve.

El arte es duradero pero la vida es breve.

O vidro soprado é uma forma de arte antiga.

El vidrio soplado es una forma de arte antiguo.

Um bom domínio da língua portuguesa é uma arte.

Un buen dominio del idioma portugués es un arte.

Tom desenvolveu um grande interesse pela história da arte.

Tom se interesó profundamente en la historia del arte.

Deve-se apreciar a arte e não o modelo.

Se debe apreciar el arte, no el modelo.

Que isso me empurraria às margens da vida e da arte.

que eso me empujaría más lejos en los márgenes de la vida y el arte.

A vida não é uma ciência exata, ela é uma arte.

La vida no es una ciencia exacta, es un arte.

A Itália tem algumas das melhores galerias de arte do mundo.

Italia tiene algunas de las mejores galerías de arte del mundo.

O amor não é só um sentimento; é também uma arte.

El amor no es solo un sentimiento, también es un arte.

A arte é a mentira que nos permite compreender a verdade.

El arte es la mentira que nos permite comprender la verdad.

Dizem que a diferença entre arte e pornografia está na iluminação.

Se dice que la diferencia entre el arte y la pornografía consiste solo en la iluminación.

A arte suprema da guerra é subjugar o inimigo sem lutar.

El supremo arte de la guerra es doblegar al enemigo sin luchar.

O homem pode inventar tudo, exceto a arte de ser feliz.

El hombre puede inventar cualquier cosa excepto el arte de ser feliz.

Ele ainda é ensinado como se fosse uma arte a ser dominada.

Todavía se enseña como si fuera un arte para dominar.

A região de Luo se especializou em uma arte provinciana muito específica,

el hogar de Luo se especializó en una faena provincial muy específica:

Uma obra de arte é um resultado único de um temperamento único.

Una obra de arte es el resultado único de un temperamento único.