Translation of "Ganhei" in Russian

0.069 sec.

Examples of using "Ganhei" in a sentence and their russian translations:

Ganhei!

Я выиграл!

Ganhei peso.

- Я потолстел.
- Я поправился.
- Я поправилась.
- Я набрал вес.
- Я набрала вес.

Eu ganhei?

- Я выиграл?
- Я победил?

- Ganhei na lotaria.
- Eu ganhei na lotaria.

Я выиграл в лотерею.

- Eu ganhei na loteria.
- Ganhei na loteria!

- Я выиграл в лотерею.
- Я выиграла в лотерею.

Ganhei um bônus.

- Я получил бонус.
- Я получил премию.

- Ganhei!
- Eu venci!

- Я победил!
- Я победила!
- Я выиграл!
- Я выиграла!

Eu quase ganhei.

- Я почти выиграл.
- Я чуть не выиграл.

Ganhei a eleição.

- Я выиграл выборы.
- Я победил на выборах.

- Finalmente ganhei seu coração.
- Finalmente ganhei o coração dele.

Наконец-то я завоевала его сердце.

- Ganhei peso.
- Eu ganhei peso.
- Eu andei ganhando peso.

- Я потолстел.
- Я поправился.
- Я поправилась.
- Я набрал вес.
- Я набрала вес.

Eu ganhei na loteria.

- Я выиграл в лотерею.
- Я выиграла в лотерею.

Eu ganhei alguma coisa?

- Я что-нибудь выиграла?
- Я что-нибудь выиграл?

O que eu ganhei?

Что я выиграл?

Eu ganhei três vezes.

Я выиграл три раза.

Eu ganhei a aposta.

- Я выиграл пари.
- Я выиграла пари.

- Eu ganhei um telescópio de aniversário.
- Ganhei um telescópio de aniversário.

Мне на день рождения подарили телескоп.

- Eu sonhei que ganhei na loteria.
- Sonhei que ganhei na lotaria.

Мне приснилось, что я выиграл в лотерею.

Eu ganhei o primeiro prêmio!

- Я выиграл первый приз!
- Я получил первый приз.

Eu ganhei um de Natal.

- Мне такой на Рождество подарили.
- Мне такую на Рождество подарили.
- Мне такое на Рождество подарили.

Isso! Ganhei duas vezes seguidas!

Ура! Я выиграл два раза подряд!

Eu sinto que já ganhei.

- Я чувствую, что уже выиграл.
- Я чувствую, что уже победил.

- Eu ganhei esta faca elétrica de presente.
- Ganhei esta faca elétrica de presente.

- Этот электронож я получил в подарок.
- Мне этот электронож подарили.

Eu ganhei a medalha de ouro.

Я выиграл золотую медаль.

Eu não posso acreditar que ganhei.

- Не могу поверить, что я победил.
- Не могу поверить, что я выиграл.

Eu ganhei muito dinheiro este mês.

В этом месяце я заработал много денег.

Eu ganhei dois quilos nesse verão.

- Я набрал два килограмма за лето.
- Я набрал два килограмма этим летом.
- Я за лето на два килограмма поправился.

- Eu não ganhei.
- Eu não venci.

- Я не победил.
- Я не выиграл.

- Eu finalmente venci.
- Eu finalmente ganhei.

Я наконец выиграл.

- Eu ganhei sua dama.
- Capturei tua dama.

Я съел твоего ферзя.

Você não pode aceitar que eu ganhei, certo?

Ты не можешь смириться с тем, что победил я, так ведь?

- Este é o presente mais bonito que já ganhei.
- Este é o presente mais bonito que eu já ganhei.

Это самый красивый подарок, который я когда-либо получал.

Ganhei um presente, mas não sei quem me deu.

Я получил подарок, но я не знаю, от кого он.

Eu queria um cavalo mas eu ganhei uma bicicleta.

Я хотел лошадь, а получил велосипед.

Eu ganhei um pouco de peso no ano passado.

В прошлом году я набрал немного веса.

- Ganhei dele no xadrez.
- Eu o venci no xadrez.

Я побил его в шахматы.

Eu ganhei na loteria e vamos para as Bahamas.

Я выиграл в лотерею, и мы едем на Багамы.

Eu ganhei um monte de picadas de insetos na floresta

В лесу меня искусали насекомые.

Eu não venci, mas pelo menos eu ganhei um prêmio de consolação.

Я не выиграл, но, по крайней мере, я получил утешительный приз.