Translation of "Perdeu" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Perdeu" in a sentence and their polish translations:

- Nosso time perdeu.
- Nossa equipe perdeu.
- A nossa equipa perdeu.

Nasz zespół przegrał.

- Ele perdeu sua memória.
- Ele perdeu a memória.

Stracił pamięć.

Nossa equipe perdeu.

Nasz zespół przegrał.

O Tom perdeu.

Tom przegrał.

Nosso time perdeu.

Nasza drużyna przegrała.

Tom perdeu o emprego.

Tom stracił pracę.

Ela perdeu um livro.

Straciła książkę.

Tom perdeu o equilíbrio.

Tom stracił równowagę.

Tom perdeu seu lápis.

Tom zgubił swój ołówek.

Ele perdeu o emprego.

On stracił pracę.

McClellan não perdeu tempo.

McClellan nie tracił czasu.

Você perdeu os óculos.

Zgubiłaś swoje okulary.

- Tom perdeu a câmera em Boston.
- Tom perdeu a câmera dele em Boston.
- Tom perdeu a sua câmera em Boston.

Tom zgubił w Bostonie swój aparat.

Então, ela perdeu a consciência.

Potem straciła przytomność.,

Ela perdeu seu relógio novo.

Zgubiła swój nowy zegarek.

Ele perdeu o seu relógio.

Zgubił zegarek.

Tom perdeu o seu trabalho.

Tom stracił pracę.

Quantos relógios o Tom perdeu?

Ile zegarków zgubił Tom?

Você perdeu o seu ingresso?

Zgubiłeś bilet?

Meu time favorito perdeu ontem.

Moja ulubiona drużna wczoraj przegrała.

- Tom perdeu a chave de seu carro.
- Tom perdeu a chave do carro dele.

Tom zgubił swoje kluczyki od samochodu.

Depois, perdeu o interesse no peixe,

Potem straciła zainteresowanie rybami,

Parece que Jiro perdeu o trem.

Chyba Jiro spóźnił się na pociąg.

Ela perdeu o filho na guerra.

Straciła syna na wojnie.

Ele perdeu tudo o que tinha.

Stracił wszystko co posiadał.

Ele perdeu o relógio do pai.

Zgubił zegarek ojca.

Tom ainda não perdeu a esperança.

Tom jeszcze nie stracił nadziei.

- Você perdeu.
- Vocês perderam.
- Você errou.

Nie trafiłeś.

Ele se perdeu enquanto andava no bosque.

Zgubił się chodząc po lesie.

- Tom desmaiou.
- O Tom perdeu a consciência.

Tom zemdlał.

- Ele perdeu o emprego.
- Ele foi demitido.

On stracił swoją pracę.

Foi para a Bahia, perdeu a bacia.

Nieobecni nie mają racji.

Ele perdeu o relógio que comprou ontem.

Zgubił zegarek kupiony dzień wcześniej.

- Ele perdeu o relógio que comprara na véspera.
- Ele perdeu o relógio que havia comprado no dia anterior.

- Zgubił zegarek, który kupił dzień wcześniej.
- Zgubił zegarek kupiony dzień wcześniej.

Ele perdeu o relógio que comprara na véspera.

Zgubił zegarek, który kupił dzień wcześniej.

Ele perdeu o equilíbrio e caiu da bicicleta.

Stracił równowagę i spadł z roweru.

Ele perdeu uma fortuna no mercado de ações.

Stracił majątek na giełdzie.

- Você perdeu, não foi?
- Vocês perderam, não foi?

Przegrałeś, nieprawdaż?

O Tom perdeu o emprego há três meses.

Tomek stracił pracę trzy miesiące temu.

A fêmea isolada perdeu a batalha com os leões.

Samotna samica przegrała walką z lwami.

Ela perdeu o dinheiro, a família e os amigos.

Straciła pieniądze, rodzinę i przyjaciół.

Ela perdeu muito peso desde que entrou em uma dieta.

Sporo schudła, odkąd przeszła na dietę.

Você deve estar triste, já que você perdeu um de seus amigos.

Musi ci być smutno skoro straciłeś jednego z przyjaciół.

Tom perdeu o último trem e passou a noite em um cibercafé.

- Tom przegapił ostatni pociąg i spędził noc w kafejce internetowej.
- Tom spóźnił się na ostatni pociąg i spędził noc w kafejce internetowej.
- Tom nie zdążył na ostatni pociąg i spędził noc w kafejce internetowej.

Tom perdeu o último trem e teve que voltar para casa de táxi.

Tom spóźnił się na ostatni pociąg i musiał wziąć taksówkę do domu.

Jeff perdeu o jogo de ontem, mas estou certo de que ele é um tenista promissor.

Jeff przegrał wczorajszy mecz, ale jestem pewien że jest obiecującym graczem tenisa.