Translation of "Dois" in Polish

0.068 sec.

Examples of using "Dois" in a sentence and their polish translations:

- Tenho dois gatos.
- Possuo dois gatos.

Mam dwa koty.

- Tenho dois carros.
- Eu tenho dois carros.

Mam dwa samochody.

- Nós dois somos malucos.
- Nós dois estamos malucos.

Oboje jesteśmy szaleni.

Um, dois, três.

Raz, dwa, trzy.

Tenho dois livros.

Mam dwie książki.

Havia dois bolos.

Były dwa ciastka.

Tenho dois irmãos.

- Mam dwoje rodzeństwa.
- Mam dwóch braci.

Tenho dois gatos.

Mam dwa koty.

Passei dois anos infernais.

Przeżyłem dwa lata piekła.

- Sim, dois.
- Sim, duas.

Tak, dwa.

Ele tem dois gatos.

On ma dwa koty.

Ele tem dois carros.

On ma dwa samochody.

Eu tenho dois filhos.

Mam dwoje dzieci.

Escolha entre estes dois.

Wybierz między tymi dwoma.

Eu pedi dois hambúrgueres.

Zamówiłem dwa hamburgery.

Nós dois temos razão.

Oboje mamy rację.

Tom gosta dos dois.

- Tom lubi oboje.
- Tom lubi je obie.
- Tomowi podobają się oba.
- Tomowi podobają się obie.
- Tom lubi ich obu.

Vocês dois parecem ocupados.

- Wy dwaj wyglądacie na zajętych.
- Wy dwoje wyglądacie na zajętych.
- Wasza dwójka wygląda na zajętych.

Você tem dois irmãos.

- Masz dwóch braci.
- Macie dwóch braci.

- Seu carro tem dois anos.
- O carro dele tem dois anos.

Jego samochód ma dwa lata.

- Sou casado e tenho dois filhos.
- Sou casada e tenho dois filhos.

Jestem żonaty i mam dwóch synów.

Qual dos dois vamos usar?

Co wykorzystamy?

O homem tem dois pés.

Ludzie mają dwie nogi.

A guerra durou dois anos.

Wojna trwała dwa lata.

Ela dorme com dois travesseiros.

Ona śpi na dwóch poduszkach.

Seus dois irmãos são professores.

Obaj jego bracia są nauczycielami.

Os espanhóis têm dois sobrenomes.

Hiszpanie mają po dwa nazwiska.

Dois guerreiam - um terceiro lucra.

Dwoje walczy - trzeci zyskuje.

Estudamos chinês por dois anos.

Uczyliśmy się chińskiego 2 lata.

Eu só tenho dois filhos.

Mam tylko dwoje dzieci.

O Tom tem dois computadores.

Tom ma dwa komputery.

O Tom tem dois irmãos.

Tom ma dwóch braci.

Este cinema tem dois andares.

To kino ma dwa piętra.

Ele me emprestou dois livros.

Pożyczył mi dwie książki.

Estarei pronto em dois minutos.

Będę gotowa za dwie minuty.

dois alunos ausentes hoje.

- Dwóch uczniów dzisiaj nie ma.
- Dwaj uczniowie są dziś nieobecni.

Nós dois amamos o Tom.

Obie kochamy Toma.

Nós dois odiamos o Tom.

Oboje nienawidzimy Toma.

Esta palavra tem dois significados.

To słowo ma dwa znaczenia.

Esta casa tem dois banheiros.

Ten dom ma dwie łazienki.

Ela tem dois mil livros.

- Ona ma dwa tysiące książek.
- Ma dwa tysiące książek.

Ela está comendo por dois.

Ona je za dwóch.

A menina comeu os dois bolos? - Sim, a menina comeu os dois bolos.

Czy dziewczyna zjadła dwa ciastka? - Tak, dziewczynka zjadła dwa ciastka.

- Eu sou casado e tenho dois filhos.
- Sou casado e tenho dois filhos.

Jestem żonaty i mam dwójkę dzieci.

- Tenho dois amigos que vivem na Alemanha.
- Tenho dois amigos que moram na Alemanha.

Mam dwóch przyjaciół, którzy mieszkają w Niemczech.

Existiam dois finalistas, Brasil e México.

Między Brazylią a Meksykiem.

Dois terços do seu processo cognitivo

Dwie trzecie jej umiejętności poznawczych

Matar dois coelhos numa cajadada só.

Zabić dwie muchy za jednym zamachem.

Tenho dois irmãos e uma irmã.

Mam dwóch braci i siostrę.

Havia água suficiente para dois dias.

Było wystarczająco dużo wody na dwa dni.

dois anos fui à China.

Dwa lata temu pojechałem do Chin.

Faz dois anos que estudo chinês.

Już od dwóch lat uczę się chińskiego.

Dê-me um dia ou dois.

Daj mi dzień lub dwa.

dois dias comprei uma câmera.

Dwa dni temu kupiłem aparat.

Tenho dois irmãos e três irmãs.

Mam dwóch braci i trzy siostry.

Vi os dois juntos várias vezes.

- Widziałem ich dwoje razem w kilku miejscach.
- Widziałem ich dwoje razem przy kilku okazjach.

Eu já li estes dois livros.

Przeczytałem obie te książki.

Tenho de escolher entre os dois.

Muszę wybierać pomiędzy tymi dwoma.

- Ela tem mais ou menos dois mil livros.
- Ela tem cerca de dois mil livros.

Ma około dwóch tysięcy książek.

Este jaguar tem cerca de dois anos.

Ten jaguar ma już prawie dwa lata.

É muito raro ver dois polvos juntos.

Rzadko widuje się dwie ośmiornice blisko siebie.

Dois homens usando máscaras roubaram o banco.

Dwóch mężczyzn w maskach obrabowało bank.

Dez menos dois é igual a oito.

Dziesięć odjąć dwa daje osiem.

Ele tem um gato e dois cães.

On ma kota i dwa psy.

Neste kanji, nós temos apenas dois componentes.

Przy tym kanji mamy tylko dwa złożenia.

Planejo terminar em dois ou três minutos.

Chcę to skończyć w dwie, trzy minuty.

Vou terminar em dois ou três minutos.

Skończę to w dwie lub trzy minuty.

Ele ficou neste hotel durante dois dias.

Mieszkał w tym hotelu dwa dni.

Ele trocou sua vaca por dois cavalos.

Zamienił swoją krowę na dwa konie.

Um mais dois é igual a três.

Jeden plus dwa to trzy.

Eu tenho dois filhos e duas filhas.

Mam dwóch synów i dwie córki.

Vocês dois são de Boston, não são?

Oboje jesteście z Bostonu, czyż nie?

Tornar-se-á médica em dois anos.

Ona stanie się doktorem w przeciągu dwóch lat.

Há pouquíssimas pessoas que têm dois carros.

Mało ludzi ma dwa samochody.

Eu tenho dois ingressos para o jogo.

Mam dwa bilety na mecz.

Este hotel foi construído há dois anos.

Ten hotel został zbudowany przed dwoma laty.

Esta ponte foi construída há dois anos.

Ten most powstał dwa lata temu.

Estes dois irmãos lembram um ao outro.

Ci dwaj bracia są do siebie podobni.

Eles têm dois filhos e uma filha.

Mają dwóch synów i córkę.

O leite vai durar uns dois dias.

Mleko wytrzyma jakieś dwa dni.

- Eu tenho dois cães, três gatos e seis frangos.
- Tenho dois cachorros, três gatos e seis galinhas.

Mam dwa psy, trzy koty i sześć kur.

- Mais vale um pássaro na mão que dois voando.
- Um pássaro na mão vale mais do que dois voando.
- Melhor um pássaro na mão do que dois voando.

Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu.

Meus pais eram assinantes de dois jornais diferentes.

Moi rodzice prenumerowali dwie różne gazety.

São dois laços, um à frente do outro.

Dwie pętle, jedna przy drugiej,

Temos de esperar dois meses para a comermos.

Za dwa miesiące będzie można je zjeść.

Ele é dois anos mais velho que eu.

Jest starszy ode mnie o dwa lata.

Meu pai esteve no hospital por dois meses.

Mój ojciec leżał dwa miesiące w szpitalu.

Ela é dois anos mais velha que eu.

Ona jest o dwa lata starsza ode mnie.

Ele tem uma casa grande e dois carros.

On ma duży dom i dwa samochody.