Translation of "Olhos" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Olhos" in a sentence and their japanese translations:

- Feche os olhos.
- Fecha os olhos.
- Fechem os olhos.

- 目を閉じなさい。
- 目を閉じてごらん。
- 目を閉じて。

- Feche os olhos.
- Fecha os teus olhos.
- Fecha os olhos.
- Fechem os olhos.

- 目を閉じなさい。
- 目を閉じてください。
- 目を閉じて。

- Abram os olhos.
- Abra os olhos.
- Abre os olhos.
- Abre os teus olhos.

- 目を開けなさい。
- 目を開けてみろよ。
- 目を開きなさい。
- 目を開けて。

- Feche os olhos.
- Fechem os olhos.

目を閉じてください。

- Feche os olhos.
- Fecha os olhos.

目を閉じなさい。

- Meus olhos estão doendo.
- Meus olhos doem.
- Doem-me os olhos.

- 目が痛いです。
- 目が痛い。

- Meus olhos estão doendo.
- Meus olhos doem.
- Doem-me os olhos.
- Os meus olhos estão doendo.

- 目が痛いです。
- 目が痛い。

- Meus olhos são azuis.
- Tenho olhos azuis.

私の目は青いです。

- Abra os olhos.
- Abre os teus olhos.

- 目を開きなさい。
- 目を開けて。

- Meus olhos formigam.
- Sinto coceira nos meus olhos.
- Meus olhos estão coçando.

目がかゆいです。

- Meus olhos estão doendo.
- Meus olhos doem.
- Doem-me os olhos.
- Eu estou com dor nos olhos.

目が痛いです。

- Não feche os olhos.
- Não fechem os olhos.

- 目を閉じてはいけない。
- 目を閉じないで。

- Fique de olhos fechados.
- Fiquem de olhos fechados.

目を閉じていなさい。

- Onde estão seus olhos?
- Onde estão os seus olhos?
- Onde estão os teus olhos?

君の目はどこについているんだ。

- Mantenha seus olhos abertos.
- Fique com os olhos abertos.
- Continue com os olhos abertos.

- 用心しなさい。
- 目を開けておくのよ。

Meus olhos coçam.

目がかゆいです。

Meus olhos formigam.

目がかゆいです。

Abram os olhos.

- 目を開きなさい。
- 目を開けて。

Abra os olhos.

- 目を開けてみろよ。
- 目を開きなさい。
- 目を開けて。

- Seus olhos são azuis.
- Os olhos dela são azuis.

- 彼女の瞳は青い。
- 彼女は目が青い。

- Os olhos dele são azuis.
- Seus olhos são azuis.

彼の目は青い。

- Tenho poeira nos olhos.
- Estou com poeira nos olhos.

片目にごみが入った。

- Tom tem olhos azuis.
- O Tom tem olhos azuis.

- トムは目が青い。
- トムは青い目をしている。
- トムの目は青い。

- Abra seus olhos, por favor.
- Abram seus olhos, por favor.

目を開けてください。

- Ela me olhou nos olhos.
- Ela me olhava nos olhos.

彼女は私の目を見た。

- Ela desviou os olhos, aterrada.
- Ela desviou os olhos, assombrada.

彼女は恐くて目をそらした。

- Mary tem lindos olhos castanhos.
- Mary tem belos olhos castanhos.

- メアリーは美しい茶色の目をしている。
- メアリーの茶色の瞳は美しい。

- Os japoneses têm olhos negros.
- Os japoneses têm olhos escuros.

日本人は目が黒い。

- Feche seus olhos, por favor.
- Fechem os olhos, por favor.

目を閉じてください。

- Os olhos dela cintilam de alegria.
- Os olhos dela brilham de alegria.
- Os olhos dela estão brilhando de alegria.
- Os olhos delas cintilam de alegria.
- Os olhos deles brilham de alegria.
- Os olhos delas estão cintilando de alegria.
- Os olhos deles estão brilhando de alegria.

彼女の目は喜びで輝いています。

Não feche os olhos.

- 目を閉じてはいけない。
- 目を閉じないで。

Meus olhos estão cansados.

目が疲れています。

Ela esfregou os olhos.

彼女は目をこすった。

Ele não pregou olhos.

彼は一睡もしなかった。

Maria tem olhos grandes.

メアリーは目が大きい。

Você tem belos olhos.

君の目元はかわいいね。

Meus olhos estão vermelhos.

目が充血しています。

Ela tem olhos azuis.

彼女は目が青い。

Ele fechou os olhos.

彼は目を閉じました。

Meus olhos estão doloridos.

目が痛いです。

Ela tem belos olhos.

- 彼女はきれいな目をしている。
- 彼女は美しい目をしている。

Seus olhos o traíram.

彼は視力を失った。

Maria tem olhos azuis.

マリアは青い目をしています。

Tom fechou os olhos.

- トムは目を閉じた。
- トムは目をつぶった。

Meus olhos são azuis.

私の目は青いです。

Ele tem olhos castanhos.

彼は茶色の目をしている。

- Tão rápido como um piscar de olhos.
- Como num piscar de olhos.

まばたきのように素早い。

- Não consigo manter meus olhos abertos.
- Não consigo manter os olhos abertos.

目を開けていられません。

- Eu vi com meus próprios olhos.
- Vi com os meus próprios olhos.

- 私は自分の目でそれを見たのです。
- 私は私自身の目でそれを見たのだ。
- 私はそれを自分自身の眼でみた。

- Ele partiu num piscar de olhos.
- Ele saiu num piscar de olhos.

彼があっと言う間に飛び出しました。

Seus olhos me lembram estrelas.

君の眼は、私に星を思い出させる。

Os seus olhos estavam brilhantes.

彼らの目はみんな輝いていた。

Havia medo nos olhos dele.

彼の表情には恐怖が表れていた。

Feche seus olhos e durma.

目を閉じて眠りなさい。

O olhos deles se encontraram.

目と目が合った。

Eu fechei meus olhos novamente.

僕は再び目を閉じた。

Estou com dor nos olhos!

目が痛い!

Os olhos dele são azuis.

彼の目は青い。

Abram seus olhos, por favor.

目を開けてください。

Essa boneca tem olhos grandes.

この人形は大きい目をしている。

O olhos dele estavam vermelhos.

彼の目は赤かった。

Os japoneses têm olhos escuros.

日本人は目が黒い。

- Seus olhos estavam cheios de lágrimas.
- Os olhos dela estavam cheios de lágrimas.

- 彼女は目に涙を溜めていた。
- 彼女は目に涙をいっぱいためていた。
- 彼女の目は涙でいっぱいだった。

- Tentei evitar olhar para os olhos dela.
- Eu tentei evitar olhar para os olhos dela.
- Tentei evitar olhá-la nos olhos.

私は彼女の目を見るのを避けようとした。

- Meus olhos já não veem muito bem.
- Meus olhos já não enxergam muito bem.

もう目がよくないんだ。

Sabia que você tem lindos olhos?

- 君の目元はかわいいね。
- 君はかわいい目をしているね。

Que olhos bonitos que você têm!

なんて美しい目なのだろう!

Ambas as meninas têm olhos azuis.

その娘達は2人とも青い目をしている。

Meus olhos se cansam com facilidade.

目が疲れやすいです。

Que olhos lindos que ela tem!

彼女はなんてきれいな目をしているのでしょう。

Eu vi lágrimas em seus olhos.

彼女の目には涙が浮かんでいた。

Eu gosto dos olhos escuros dela.

私は彼女の黒っぽい目が好きだ。

Feche os olhos por três minutos.

三分間目を閉じなさい。

Ele não podia acreditar seus olhos.

彼は自分の目を信じることができなかった。

Tom fechou os olhos e dormiu.

トムは目を閉じ、眠りに落ちた。

Seus olhos estavam cheios de lágrimas.

- 彼女は目に涙をいっぱいためていた。
- 彼女の目は涙でいっぱいだった。

Longe dos olhos — longe do coração.

去る者は日々に疎し。

Ele fixou os olhos em mim.

彼は私をじっと見た。

Ele olhou bem nos meus olhos.

彼はわたしの目をまっすぐ見た。

Eu vi com meus próprios olhos.

- 私は自分の目でそれを見たのです。
- 私は私自身の目でそれを見たのだ。
- 私はそれを自分自身の眼でみた。
- 自分の目でちゃんと見たのよ。
- この目で見たのよ。

Seus olhos estão molhados de lágrimas.

彼の目は涙でぬれている。

Os olhos de Tom são azuis.

- トムは目が青い。
- トムは青い目をしている。
- トムの目は青い。

Longe dos olhos, longe do coração.

- 姿が見えなければ忘れ去られる。
- 去る者は日々に疎し。

Jane limpou as lágrimas dos olhos.

ジェインは目の涙をぬぐった。

Somos iguais aos olhos da lei.

- すべての人は法の前に平等です。
- 我々は法の下で平等である。