Translation of "Abre" in English

0.014 sec.

Examples of using "Abre" in a sentence and their english translations:

Abre uma janela.

- Open the window.
- Open a window.

Abre o portão.

Open the gate.

Abre a boca!

Open your mouth!

Abre a caixa.

Open the box.

Abre teu coração.

Open your heart.

Abre as portas.

Open the doors.

Abre o livro.

Open the book.

- Comida deliciosa abre o apetite.
- Comida boa abre o apetite.

Delicious food awakens the appetite.

- Comida boa abre o apetite.
- Comida gostosa abre o apetite.

Delicious food awakens the appetite.

Esta porta não abre.

- This door will not open.
- This door won't open.

Ela abre a janela.

She opens the window.

- Abra!
- Abram!
- Abre!
- Abri!

Open!

Esta janela se abre?

Does this window open?

Ela abre a porta.

She opens the door.

Quando abre o correio?

When does the post office open?

Jim abre a porta.

Jim opens the door.

Você abre a porta?

Will you please open the door?

Ele abre a carta.

He opens the letter.

Ele abre o caderno.

He opens the notebook.

- Que horas o banco abre?
- A que horas o banco abre?

What time does the bank open?

- O clube abre de que horas?
- O clube abre a que horas?

What time does the club open?

- A que horas essa loja abre?
- A que horas aquela loja abre?

What time does that store open?

- Você abre a porta para mim?
- O senhor abre a porta para mim?
- A senhora abre a porta para mim?

Would you please open the door for me?

Essa loja abre às 8h00.

This store is opened at eight.

Tom nunca abre aquela janela.

Tom never opens that window.

Por favor, abre a janela.

Please open the window.

A que horas você abre?

What time do you open?

Esta loja abre aos domingos?

Is this store open on Sundays?

Esta chave abre o quê?

What does this key unlock?

Comida boa abre o apetite.

Delicious food awakens the appetite.

Que horas o banco abre?

What time does the bank open?

A loja abre às 9h.

The store opens at 9 a.m.

- Abram os olhos.
- Abra os olhos.
- Abre os olhos.
- Abre os teus olhos.

Open your eyes.

- Abre teu coração.
- Abra seu coração.

Open your heart.

O banco não abre aos domingos.

The bank isn't open on Sundays.

A que horas o restaurante abre?

When does the restaurant open?

- Abre a garrafa.
- Abra a garrafa.

Open the bottle.

O supermercado abre às dez horas.

The supermarket opens at ten o'clock.

- Abra a boca.
- Abre a boca.

Open your mouth.

Abre a janela, fazendo um favor.

- Open the window, please.
- Open the window, will you?

- Abra a porta.
- Abre a porta.

Just open the door.

O clube abre de que horas?

What time does the club open?

O banco não abre aos sábados.

The bank is not open on Saturdays.

O museu não abre aos domingos.

The museum isn't open on Sundays.

Aos domingos, o museu não abre.

On Sundays, the museum is not open.

Ele quase nunca abre um livro.

He hardly ever opens a book.

A que horas o banco abre?

What time does the bank open?

O dinheiro abre todas as portas.

- Money opens all doors.
- Money opens each door.

- Abre a janela.
- Abra a janela.

- Open the window.
- Open the window!

A loja também abre à noite.

The store also opens at night.

O clube abre a que horas?

What time does the club open?

- Abra a porta!
- Abre a porta!

- Open the door.
- Open the door!

Você abre suas fontes, as cita,

you open up your sources, you're citing them,

Abre o coração e me conta tudo.

Open your heart and tell me everything.

- Abra sua mente.
- Abre a tua mente.

Open up your mind.

Por que não abre uma conta poupança?

Why don't you open a savings account?

A loja não abre às quintas-feiras.

The store is not open on Thursdays.

Uma chave dourada abre todas as portas.

A golden key opens all doors.

A porta da frente não se abre.

The front door won't open.

Cantar abre a porta para a alma.

Singing opens the door to the soul.

A nova loja abre na próxima semana.

The new store opens next week.

Este museu não abre às segundas-feiras.

This museum isn't open on Mondays.

- Abra os olhos.
- Abre os teus olhos.

Open your eyes.

Digamos que alguém abre seus e-mails,

Let's say someone opens up your emails,

Hoje o shopping abre a porta naquele dia

Today the mall opens the door that day

Tom não sabe como se abre a caixa.

Tom can't figure out how to get the box open.

- Hoje estamos fechados.
- Hoje esta loja não abre.

We're closed today.

Ele sempre abre a janela quando vai dormir.

He always opens the window when he goes to sleep.

Quando uma porta se fecha, outra se abre.

Where a door closes, another opens.

A que horas o parque de diversão abre?

What time does the amusement park open?

- Abre teu coração.
- Abra seu coração.
- Abram o coração.

Open your heart.

- Abram os livros.
- Abra os livros.
- Abre os livros.

Open the books.

- Abra um pouco a porta.
- Abre um pouco a porta.

Open the door a bit!

- Abre teu coração.
- Abra seu coração.
- Abra o seu coração.

Open your heart.

Tom abre o portão todas as manhãs às 8:00.

Tom opens the gate every morning at 8:00.

Você não abre a boca, e sua fisionomia aparenta preocupação.

Don't open your mouth, and your physiognomy demonstrates a preoccupation.

O mundo é um livro e cada passo abre uma página.

The world is a book and each step opens a page.

- Se você puder, abra essa janela.
- Se conseguires, abre essa janela.

If you can, open that window.

Queira ter a bondade de me dizer como se abre essa coisa.

Please tell me how you open that thing.

- Abre todas as portas.
- Abra todas as portas.
- Abram todas as portas.

Open all the doors.

Esse banco abre às 9h da manhã e fecha às 3h da tarde.

The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.