Translation of "Beijá" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Beijá" in a sentence and their italian translations:

- Gostaria de beijá-los.
- Gostaria de beijá-las.

- Vorrei baciarvi.
- Io vorrei baciarvi.
- Vorrei baciarla.
- Io vorrei baciarla.
- Mi piacerebbe baciarvi.
- Mi piacerebbe baciarla.
- A me piacerebbe baciarvi.
- A me piacerebbe baciarla.

Eu poderia beijá-la.

- Potrei baciarti.
- Io potrei baciarti.
- Potrei baciarvi.
- Io potrei baciarvi.
- Potrei baciarla.
- Io potrei baciarla.

Ela quer beijá-lo.

- Vuole baciarlo.
- Lei vuole baciarlo.

Ele quer beijá-la.

- Vuole baciarla.
- Lui vuole baciarla.

- Eu queria te beijar.
- Eu queria beijá-la.
- Gostaria de te beijar.
- Gostaria de beijá-lo.
- Gostaria de beijá-la.

- Vorrei baciarti.
- Io vorrei baciarti.
- Vorrei baciarvi.
- Io vorrei baciarvi.
- Vorrei baciarla.
- Io vorrei baciarla.
- Mi piacerebbe baciarti.
- Mi piacerebbe baciarvi.
- Mi piacerebbe baciarla.
- A me piacerebbe baciarti.
- A me piacerebbe baciarvi.
- A me piacerebbe baciarla.

Mary deixou Tom beijá-la.

- Mary ha lasciato che Tom la baciasse.
- Mary lasciò che Tom la baciasse.

- Eu queria te beijar.
- Eu queria beijá-la.
- Gostaria de beijá-los.
- Gostaria de beijá-las.
- Gostaria de te beijar.
- Eu gostaria de te beijar.

- Vorrei baciarti.
- Io vorrei baciarti.
- Vorrei baciarvi.
- Io vorrei baciarvi.
- Vorrei baciarla.
- Io vorrei baciarla.
- Mi piacerebbe baciarti.
- Mi piacerebbe baciarvi.
- Mi piacerebbe baciarla.
- A me piacerebbe baciarti.
- A me piacerebbe baciarvi.
- A me piacerebbe baciarla.

Ele estava morrendo de desejo de beijá-la.

Moriva dalla voglia di baciarla.

Ela começou a beijá-lo assim que ele chegou em casa.

Lei cominciò a baciarlo appena lui arrivò a casa.