Translation of "Ansioso" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Ansioso" in a sentence and their italian translations:

Tom está ansioso.

Tom è ansioso.

Tom está ansioso, não está?

Tom è ansioso, vero?

Tom está ansioso pelo Natal.

Tom non vede l'ora che sia Natale.

Estou ansioso pelas férias de verão.

- Sto aspettando con ansia le vacanze estive.
- Non vedo l'ora che arrivino le vacanze estive.

- Eu estava ansioso.
- Eu estava ansiosa.

- Ero ansioso.
- Io ero ansioso.
- Ero ansiosa.
- Io ero ansiosa.
- Ero preoccupato.
- Io ero preoccupato.
- Ero preoccupata.
- Io ero preoccupata.

Ele está ansioso para te ver.

- È ansioso di vederti.
- È ansioso di vedervi.
- È ansioso di vederla.
- Lui è ansioso di vederti.
- Lui è ansioso di vedervi.
- Lui è ansioso di vederla.

Tom estava ansioso para encontrar Mary.

- Tom stava morendo dalla voglia di incontrare Mary.
- Tom stava morendo dalla voglia di conoscere Mary.

Tom disse que eu parecia ansioso.

- Tom ha detto che sembravo nervoso.
- Tom ha detto che sembravo nervosa.
- Tom disse che sembravo nervoso.
- Tom disse che sembravo nervosa.

Tom parece estar um pouco ansioso.

Tom sembra essere un po' ansioso.

Tom parecia ansioso para me impressionar.

Tom sembrava ansioso di far colpo su di me.

- Estou ansioso para receber a sua carta!
- Eu estou ansioso para receber a sua carta!

- Non vedo l'ora di ricevere la tua lettera.
- Non vedo l'ora di ricevere la sua lettera.
- Non vedo l'ora di ricevere la vostra lettera.

Tom está ansioso para saber o resultado.

Tom è ansioso di sapere il risultato.

Tom está ansioso para ir à Boston.

Tom è impaziente di andare a Boston.

Estou ansioso por te encontrar na próxima vez que visitar sua cidade.

Non vedo l'ora di incontrarti la prossima volta che visito la tua città.

- Estou ansioso para ver o vosso pai.
- Estou ansiosa para ver o vosso pai.

Sono impaziente di vedere vostro padre.

- O Tom não vê a hora de se casar.
- Tom está ansioso para se casar.

Tom non vede l'ora di sposarsi.